4 月 20

皆さん、お久しぶりです。ブログ放置ですね。バッタバッタしてます。

さて、色々と現状報告です。

■中国メンバーや、アメリカメンバーとの合同稽古が来週よりいよいよ始まります。
文化の壁は絶対あるのですが、それを乗り越えた所で、良い公演にしましょう!!
基本は、「これは文化の壁」だと割り切る事、とにかく「コミュニケーション」をとる事だと思います!!
グローバルステージは甘くない~

■稽古ですが、ちゃんと毎週やってます。以下報告&記録。

4月9日(水)西宮高木市民館にて18:00~22:00
場面練、ミーティング

4月11日(金)豊中市労働会館にて18:00~22:00
ダンス練、歌練、衣装合わせ、ミーティング

4月17日(木)阪大豊中キャンパスにて17:00~20:00
ダンス練、ミーティング
布を使ったダンスの練習

4月18日(金)豊中市労働会館にて18:00~22:00
場面練(とりあえず、全場面の稽古、一通り終わりました!!!)

次回稽古は4月23日(水)!!!
大阪大学豊中キャンパスにてです。
詳細はメールで!!
中国メンバーと初対面ですね!!!

■チラシ宣伝について
絆のちらし
仲島さんが、チラシを2000枚用意して下さいました
ので、みんなで手分けして宣伝宣伝~!!当日は満席を目指して!!

私の方に連絡来ている分の宣伝先、宣伝ご協力先様のリストです。
ここ以外の所は、また、どんどん配布のお願いなどしてみて下さい!!

・大阪大学内部

・大阪府国際交流財団 様
・箕面市国際交流協会 様
・吹田市国際交流協会 様
・国際交流の会とよなか 様
・とよなか国際交流協会 様

・吹田市シルバー人材センター 様
・豊中市シルバー人材センター 様
・吹田市社会福祉協議会 様
・豊中市社会福祉協議会 様
・吹田市高齢クラブ連合会 様

・中華人民共和国駐大阪総領事館 様
・大阪華僑総会 様
・大阪中国帰国者センター 様

・HEPホール 様
・ピッコロシアター 様
・フレミラ宝塚 様

などなどです!!

地域の高齢者の方々、福祉施設の方々から、ご予約頂いております!!!
頑張りましょう!
また私は現在、まだここには書きませんが、新たなお客様として、
ご招待したい方々がいらっしゃり、その方々に来て頂けるように、動いています。

とりあえず、報告でした!!
宜しくお願い致します!!

写真は、少しネタばらし~。
キーパーソンの夏林と祖母の若かりし頃です。
お楽しみに
キーパーソンの夏林と祖母の若かりし頃 | 夏林:島北瑛子、祖母:角朝子

井上明子text & photo by INOUE AKIKO

4 月 18

本日、ついに中国メンバーのビザがおりました!
去年の終わりから悩まされ続けて早4ヶ月、ついにその結果を出すことができて
本当に嬉しいです・・・

申請した4人そろって日本に行けることになったので、受け入れ側は何かと
大変だと思いますが、私たち5人をどうかあたたかく迎えてやってください。

チケットの関係でまだ渡航日程は確定していません&中国メンバーはビザや仕事の
ことでいっぱいいっぱいで(キレ気味でした・・・)内容に関してあまり進んでいませんが
中国人持ち前の集中力と度胸で、今回も乗り切ってくれると思います!

それでは皆さん、日本で会いましょう~☆☆

高橋彩text by TAKAHASHI AYA

3 月 20

志保~!!!!!17日稽古報告書いてくれてありがとう実は稽古の次の日に私、1時間かけて書いたものの、突然消えた…その時点でショックでやる気がなくなってしまい、少しさぼってしまった…ごめんなさい。っということで、志保が書いてくれたのを具体的に付け足しをさせていただくとします

久々、阪大生との合同稽古です!!!!18時から21時半頃まで。場所は庄内から徒歩約10分の労働会館です。ざっと、15名程でしょうか…みんな集まってくれました!!!今回はじめましての方、中島さんもいらっしゃいました。この素敵なHPや前回の上海での舞台のチラシのデザインを考えて作成してくださいました。お髭の似合う、とっても穏やかな雰囲気をお持ちの方ですそして、音響等で協力してくれるメイちゃん。ストレートでサラサラヘアのかわいい癒し系レディーです

さて、今回の稽古内容はというと…
①アップだ!!!
軽く体をほぐした後、ゲームをしました♪何だか阪大生の新しい一面が見れて楽しかったぁ~
アップだ!!!

②前回の上海での舞台映像を見てみよう!!!!
今回の舞台、ダンスや歌等こんな感じにしたいっということを、分かり易くお伝えする為に、参考で見ました。A子(愛役)むーーーーーーっちゃ恥ずかしかったっす
前回の上海での舞台映像を見てみよう!!!!

③ED(エンディング)ダンスの振り付けをしよう!!!
みんな頑張って覚えてくれました♪次まで忘れないでねーーーー!!!!!
ED(エンディング)ダンスの振り付けをしよう!!!

④阪大スペイン舞踊部アルコンパスの踊りを見せてもらおう!!!
いやぁ~素敵でしたぁ私も踊りたくなっちゃいました♪ダンスパーティのシーンで踊ってもらう予定です!!!お楽しみに♪
阪大スペイン舞踊部アルコンパスの踊りを見せてもらおう!!!

⑤M5(宇宙の中で)を歌おう!!!
ソロパートも決まり、みんなで練習。前回に比べ、大分音がとれるようになりました。みんな、『ひ』をはっきり言うことと、『ひとり』という歌詞を『ひとりぃ~』と伸ばさないこと、覚えてるかな??音程がとれることは前提だけど、歌詞の意味を考えて気持ちを込めて歌いましょう♪
M5(宇宙の中で)を歌おう!!!

⑥座りミーティング。
今後のスケジュール等について話しました。とりあえず4月22日から(中国メンバーが日本入りしてから)は、役者メンバーはほぼ毎日芝居の稽古をする予定です。阪大生にも必ず集まっていただきたい!!という日は、また井上明子から皆さんにメールいたします。4月22日まで引き続き、役者メンバーは芝居の稽古を続けますが、22日までに今回のような合同稽古を約3回する予定です。日程、時間、場所は決まり次第メールいたします。
座りミーティング。
こんな感じで17日の合同稽古は終了しました。ちょっとずつだけど確実に前進中みんな、忙しい中集まって、一生懸命練習してくれています!!!!次回の合同稽古は3月28日(金)西南図書館にて18時~です。ではでは皆さん!!!花粉相変わらず多いし、雨だけど、元気にがんばろー!!!!
絆プロジェクト!!!!成功ここにあり~

A子でした。

島北瑛子text by SHIMAKITA EIKO

3 月 05

中国メンバーのビザ取得問題で、コネって大事だなあと痛感している毎日です。
先日A子ちゃんが送ってくれた日本サイド進行状況に対して、マンディーが意見を
くれたのでご参照あれ。大まかな訳ですみません。

曼地回复意见:

 

1)  关于日方排练的进度

由于现在主要排练方是日本部分,所以希望能够抓紧将日方重要演出场次排练完整并且最好能够达到较好的演出效果。为了争取时间,所以在中方主要成员到后,这部分就不用太多的修改。

日本サイドの進行状況について

現在、稽古のメインは日本なので日本サイドとの重要な稽古の際に、完璧により良い舞台効果を得られるようにしたい。時間がないので、中国サイド役者が合流してからの変更をできるだけ減らしたい。

2)  歌曲敲定问题

这部分要要抓紧时间和陈先生联络并且要敲定下来,由AYA将制作好的MEMO传送日方。因为音乐,舞蹈以及歌唱是这部戏很重要的部分,很多演出的情节是根据音乐而排练出来,所以这部分要先解决

楽曲決定について

この件に関しては、時間の問題と陳さんとの連絡が難しいので、AYAが制作できたものを日本サイドに送る。音楽、ダンス、歌は劇にとって非常に大切なので多くの舞台は音楽と稽古によって感情をつけていくものだから、この部分はまず解決すべきだと思う。

3)  角色以及服装问题

现在日方对于中方人物分配问题没有给予最终确定。是否按照剧本上名字所写的来分配每个人物?

服装:我们希望能够与日方的服装有搭配感,不要风格相差太大。既然日方服装已基本定下来,所以我希望日方能够将服装的感觉和风格告诉我们。如果一定需要我们带或者买过来,需要提前告之。否则带到日本可能不符合要求。(需要根据人物性格来定服装的样式)!!

役者と衣装について

中国サイドの役者配置は最終的に決定されていないようだが、脚本上の役名にすべて割り振られているのか?

衣装: 日本サイドの衣装と統一感のあるものにしたい。日本サイドの衣装が決まっているのなら、衣装のイメージ、テイストなど教えてほしい。また、自分たちで買わなければいけないものは事前に教えてほしい。そうでないと、日本の要求と合わなくなりそう。(登場人物の性格で決めないとね。)

4)  舞台的设置

首先要配合你们已经编好的舞蹈来展示。要考虑如何能够在空间中较好地展示你们所编创的舞蹈。考虑演员的站位和调度,也要考虑场景的衔接和过渡。

建议:切换场景不要太复杂,能够将一些场景比较集中的戏集中起来演绎,这样也能比较集中地表现演出

这个舞台的布置要尽快拿出一个方案,因为考虑到布景,美术的时间

舞台装置

出来上がったダンスと合わせて考慮する。舞台上でダンスが映えるようにするにはどうすればよいか考慮する。役者の立ち位置との兼ね合い、場面のつながりや転換を考慮する。

意見: 場面の切り替えをあまり複雑にしない。集中できるような背景の中で演技することにより集中した表現ができると思う。

背景・美術の作業時間を考慮し、舞台上の配置は早めに決定したほうがいいと思う。

5)  灯光方面

这个主要是考虑到现场操作问题。不用现在就考虑,但是要找到合适的操控灯光的人,将戏的故事,主题,风格等给予详细的说明

具体的灯光设计是需要看到演出总体连排状态才能定下来

照明について

現場状況に応じて考慮すべき問題なので現在問題なし。適任である担当者にストーリー、テーマ、テイストなど詳細を説明する。具体的な照明は舞台全体の稽古にて決定。

高橋彩text by TAKAHASHI AYA

2 月 20

やっと上海に戻ってまいりました。あやです。

本日、静安寺近くのバーガーキングにて中国サイド春節明け一発目の
ミーティングを行いました。以下報告いたします。

■中国サイドからの要望
①稽古の進度を教えてほしい/脚本の決定版がほしい
②舞台の設計を教えてほしい(舞台の広さ、大道具などの美術方面)
>回答は朝ちゃんとしほっぺ?

■ビザ・パスポートの件
皆で話し合った結果、「友人訪問ビザ」は申請・取得共に難しいので
「観光ビザ」が無難だろうという結論が出ました。
>>滞在期間に関して、最大7日間・最大14日間という意見があり、
静姫が友達に聞いて「期間・スケジュール・値段」を確認中です。

■内容についての意見
①冬梅の名前がださい。
農民の名前のようでダサいらしいですがどうなんでしょう・・・
静香、南、小静などがキレイな名前らしい。

②ロボットの登場シーンについて
ロボットの登場が遅いのではないか?
また、ロボットを紹介するのはレオでもいいけど、使おうと提案するのは
冬梅がいいのではないか?>冬梅と祖母ふたりの問題という部分に
焦点を当てたほうが良いのではないか。

■音楽について
麻衣ちゃん、A子ちゃんに別途メールします。

■中国メディアについて(これはメンバーと関係なく私からの報告です)
上海東方テレビ生活時尚(ヤングチャンネル)の新番組で中国メンバーの
取材に入りたいとのオファーがありました。
中国・日本2箇所での取材、撮影を予定しています。途中、私もカメラを
まわしますが日本に着いてからは本番、本番の次の日のロケを予定している
そうです。

以上ざっくりとした報告ですがご確認を!

高橋彩text by TAKAHASHI AYA

タグクラウド:
Page 1 of 3123»
このページの先頭へ