虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
4月 04

というわけで、引き続きサイト更新し続けてます。ヒカル、チョコレートおじさんのコメントも
いただきました!なかなか良いこと言ってるから、ぜひ見てください。

ヒカルは今就職活動中なんですが、oneでの活動もメインにアピールしているようです。
この前サイトをプリントアウトしてくれない?って頼まれたのでしました。ヒカルは元々
日本が好きだったのでそういう意味も込めて誘ったんだけど、あと、みんずーのmixiにある
じんじーの記事を読んでも思ったけど、oneはいろんなところの、いろんな人々に影響を
与えているんだねえ、としみじみ思いました。

つうわけで、引き続きコメント他何でも募集中です!!

高橋彩text by TAKAHASHI AYA


3月 23

春菜もコメントの所に書いていましたが、
朝日放送の「ニュースゆう」を偶然見て下さった、
我々演劇科の恩師、声楽の乾真知子先生が、電話を下さいました。
そして、上海から今さっき先生と電話で、お話ししました。

先生「主人とテレビ見てたら、井上明子って出たのよ。そしたらね、次から次に知ってる顔が映って……それがまた長かったのよ。運よく見れて良かったわー☆感激してね、長山先生に連絡先聞いたのよ。嬉しいわー。感動した!」

との事でした。
私も本当に本当に嬉しかったです。乾先生とは、随分お会いしてなかったし、報告もせずでした。。。
こんなに喜んで戴けるなんて、「先生」って有難いなーって思います。
そして、また帰国後にでも、公演のDVDやメディア報道の資料を持って挨拶に行く約束をしました。誰か一緒に行こうね。
北高へも報告へ行こうと思っています。相談したまま、しかもビデオ一本新しいの返さないといけない・・・。誰か一緒に行ってね。

私は演劇科に行ってなかったら、今回の企画はできなかったと思います。
この企画の根底にあるもの、それは演劇科魂。
そして、みんなという最高の仲間。
演劇科に行って学んだから、、、演劇科でみんなに出会えたから、、、今回の企画は成立しました。
ありがとうございます、真知子先生・・・多くの演劇科の先生方。
そして、演劇科・・・ありがとう☆

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 14

ツアコン・グローバル神野です
渡航予定のみなさまのPCに「旅のしおり」を送信しました。
内容に関しての質問、ツッコミいろいろあると思います。
何かあればこの記事にコメントつける形で訊いて下さい。
みんながみれるようにしたいと思いますのでよろしく。

そして表紙がいろいろ間違ってることに今気付きましたが、みんな心の目で「2月19日」「p.2」と読んでください。嗚呼。

ちなみに今彩子ちゃんから
「滞在先の部屋の中で靴は脱ぎますか?土足ですか?」との質問頂いてます。
今調べてもらってるからちょっと待ってねー

そして、稽古で訊くほどのことでもないのでここでアンケート
部屋は2つ押さえてるらしいんですが、部屋割はどうしましょ?
スタッフで分けるか、役で分けるか・・・。ご意見お聞かせ下さい

神野千代text by KAMINO CHIYO


2月 12

お疲れさまです。ツアコン神野です
彩ちゃんから上海の情報をいろいろ頂きましたので、それを踏まえて旅支度に関して連絡します(彩ちゃん謝謝)。

・宿泊先にドライヤー、アイロン、洗濯機(コイン式)、調理器具(電磁調理器)あります。
・CD/MDプレイヤーはないけど、持ってくれば使える。
・シャンプー、コットンなど衛生用品は現地調達可能。
・日系デパートもあり、日本の食材も手に入ります。
・部屋の中が寒い場合があるので、調節できる服装で。
・衣装班からの指令にあった、全員で揃える服がない人は早めに買いに行こう。

現時点で把握しておいて欲しいのはだいたい以上です。
細かい情報に関しては火曜の稽古までにまとめますので、しばし待たれよ。

そして大事な点、変圧器持ってる人挙手!
デジカメ、ケータイ、ヘアアイロン、コンタクトの洗浄器etc・・・日本から持って行く電化製品が皆無とはいえないので、メンバーの中に持ってる人がいるか、あるいは誰かから借りれたりしないか知りたいのです。
心当たりの人はコメント下さい(あっこが持ってるのは知ってる)。

そしてみんな、渡航前にもう一度自分の身体セルフチェックしてね
体調に少しでも気掛かりな点がある人や、環境変化適応能力に自信がない人はお医者さんに行くなり、薬を買うなりして自己防衛してください。
歯医者とか眼科とか皮膚科とか、以前かかった病気が復活したりすることあるんで。

質問、ツッコミ歓迎です。渡航してから悔やんでも遅い、この7日が勝負です!
よろしくどうぞ。

神野千代text by KAMINO CHIYO


12月 21

コメントの所へずっと書いていたのですが、分かりにくいので、まとめます。

12/5(月) Z副院長へ新台本を渡す。週末に回答をくれるとの事。

12/8(木) Z副院長へ連絡。台本は読んだとの事。明日直接会う事になる。

12/9(金) Z副院長より、OKが出る。しかし、読みやすいように、場面ごとに説明が必要との事。その台本調整を週末にする事を約束。まだ見せなければならない先生方がいるとの事。 G副院長と外事事務室のK先生と留学生担当のZ先生。 Z副院長より、三名へ連絡してもらい、月曜に台本を渡す約束をする。

12/12(月) 上記三名の先生へ台本を渡す。時間がないので早くしてほしい事も伝える。 Z副院長へ報告をする。

12/13(火) 上海市宣伝部の副部長さんを紹介してもらい、直接お会いし、今回の件を伝える。申請作業をできる限り手伝って戴けるとの事。

12/14(水) 予定表を上記四名先生方へ予定表を配布する。そして状況確認、台本OKとの事。 Z副院長へ連絡をした所、正式な申請作業の準備に関して、Z先生へ連絡したとの事。 Z先生が資料作成を開始。私にできる事はなんでもするので教えてほしいと伝える。
        
12/15(木) Z先生へ状況確認。Z先生より「委託書」「日本メンバーの名簿」「日本メンバーのパスポートコピー」を明日までに準備してほしいとの事。了解する。

12/16(金) 午前中に資料作成をZ先生と、もう一人留学生担当のM先生で、完成させる。作成した資料は、戯劇院長への正式な報告書と、申請作業に必要な書類。 Z先生よりK先生へ報告書の方を渡す。 K先生より、Z副院長とG副院長へ。 私は、その状況確認の電話を四名に行い、Z先生へ伝える。今日は多分間に合わないから月曜に申請を開始するだろうとの事。

12/19(月)~はまた別の欄に書きます。

井上明子text by INOUE AKIKO


タグクラウド:
Page 1 of 212
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ