11月 06
本日11/6の朝の時点で、今回の渡海に持って行く曲のデータ、とりあえず一式手元にそろいました。順次、編集作業に入っています。
「ジャパスタ」に関しては、作り込んでいく上での材料が極めて不足しているので、力業で台本に当てはめていく形になると思います。ですので、あまり完成度の高い状態には出来ないかもしれませんが、とりあえずご了承下さい。
「このままで」・「戦争の歌」・「ありがとう」は、何とか雰囲気をつかめるレベルまでの音には仕上げるつもりです。時間が無いので、作譜はきちんとしたレイアウトを割愛させてもらうかもしれません。
編集に使える時間があと…2日か…。頑張ります♪

text by HASHIMOTO KENGO
タグ:
ありがとう,
このままで,
ジャパスタ,
データ,
作業,
力業,
台本,
報告,
完成,
戦争の歌,
手元,
時間,
朝,
材料,
渡海,
編集,
雰囲気,
音
11月 04
始まりました。中国稽古。
今日は、衣装、メイク担当の、ファンとユージャンも来てくれました。
まず、最初は、衣装とメイクに関して。
日中合作にしなければなりませんね。
で、今日日本の衣装班にも送りましたが、まずはすべてリストアップして、
中国側と日本で分担しましょう。
基本的に、日本人の衣装は日本人、中国人は中国人、
しかし、値段の問題もあるので、創るもの(OPやED)は中国サイドでやった方が良いです。
あと、OPについて、中国人がお面を使って、それに例えば京劇、例えば日本の能など、
それぞれの国を表現するような表情を書いて、使えば?と言っていました。
一つ、面白い案だね。
そして、引き続き稽古で、読み合わせをしました。
シーン4の読み合わせをアップします。
こんなかんじです、中国語。全くどこ読んでるのか分からんと思うけど、日本語と照らし合わせてみてみて下さい。
あと、日中の担当場所の変更です。
日本 OP,S2,S3,S5,S6,S7,S8
中国 S1,S4,S9,S10,ED
変更点は、S1を中国でやり、S7を日本でやる事になりました。
S1は中国でのシーンでもあるし、心情が最も揺れているのはシエンピンである為、
シエンピン役の子が、中国サイドでやりたいとの事です。私もそうするべきだと思いました。
また、S7は竹下のシーンなので、日本でやってもらうべきだとの事で、そうなりました。
あと、OPとEDに関しては、担当の流れ上、その方が良いと思います。
S1日本サイドでも創ってもらっていたね。ごめんなさい。以後はこれでお願いします。
そして、こちらは、中国人三人とも演出家の卵なので、三人が場面をそれぞれ担当して演出する事になりました。
その担当も決め、S1とS4は今週末完成させ、S9,S10に関してもできる限りやるつもりです。
あと、この企画は、学生の活動かもしれない。でも、もうすでに社会を巻き込み、金銭的に援助して下さる方も出てきて下さった。私達は学生だから、もちろん学校を重視しないといけない。でも、この企画は、その次に優先しないといけない事だ。と、みんなで確認し合いました。
うん、良い感じ。学校(働いている人は仕事)、その次にこの企画。このスタンスでみんながやっていけば、色んな意味で素晴らしいと思います。
以上、報告!!!!
text by INOUE AKIKO
タグ:
ED,
OP,
アップ,
シーン,
スタンス,
リストアップ,
中国,
中国サイド,
中国人,
中国側,
中国語,
京劇,
仕事,
企画,
分担,
問題,
報告,
場所,
場面,
変更,
変更点,
始動,
学校,
学生,
完成,
心情,
意味,
担当,
日中,
日中合作,
日本,
日本サイド,
日本人,
日本語,
活動,
演出,
演出家,
確認,
社会,
稽古,
衣装,
衣装班,
表情,
表現,
読み合わせ
10月 27
はい、ご無沙汰。
まず、本日中国語脚本がやっとこさ、出来上がりました。
私は、中国語の響きが好きです。
そして、麻衣ちゃんの曲と合う☆
えーっと、最近こちらは、あまり良いかんじではありません。
というのは、私が良いかんじではないからだね。
もう、はっきり言って、わけが分からなくなってきた。
やる事が多すぎで、パンク状態です。
何が言いたいかと言うと、助けてくれ、という事です。
で、この場を借りてまとめると、
①良い作品を創らないといけない
②お金がいる、人がいる、良い脚本がいる
で、私はお金の事を必死にやってきて、
結果はほんの少しずつだけど付いてきてくれていますが、
やはり難しい!!!!!!!!!!!
それに平行して、人も必要で、みんなを集めました。
しかし、足りない!!!!!!!!!!!!!
そして結局最終的には、脚本が良いか悪いかにかかってくるので、
3月から何回も中国人と改稿してきたのですが、
企画自体やテーマと比較して、未熟!!!!!!!!!!!!!!
土台が固まってきた、と、どういうわけか勘違いしていたかもしれない。
確かに、上演は可能になったし、団結力も出てきたけど、
成功への道には色んなものが欠けています。
みんなにお願い。
日本サイドで、作品創りの土台をやってほしいと思っていたのですが、
人が足りなくて難しいそうです。
なので、人集めの協力お願いします。
成功には、良い人材が必要です。
誰でも良いわけではなく、熱意を持って、この企画に参加してくれる人。
実は簡単そうで、とてもハードな唯一の条件です。
そして、資金については、私が地の果てまで追い求めるので、
みんなは、劇の内容をどうにかして面白くできる様に、
活動していって下さい。
そして、脚本について、意見下さい。
私は単なる井上明子なので、未熟な作品です。
面白いものを創るために、妥協はしたくないから、大幅変更もする勢いです。
こんだけ騒いで、社会巻き込んで、大人の方々巻き込んで、
結局面白くなかったら、チーン・・・・です。
みんなも、大変な時期だと思うけど、成功の為、みんなの力が必要です。宜しく!!!!!!!!!

text by INOUE AKIKO
タグ:
お金,
テーマ,
ハード,
上演,
中国人,
中国語,
人集め,
企画,
作品,
公演,
内容,
勘違い,
勢い,
協力,
参加,
団結,
土台,
変更,
妥協,
完成,
必死,
必要,
意見,
成功,
改稿,
日本サイド,
未熟,
活動,
熱意,
社会,
結果,
脚本,
資金,
道
10月 05
昨日、10月4日西北から徒歩約10分の高木市民館で稽古。
新しくできたばっかりらしく、キレイぢゃありませんか!!!

千代さん、志保、なおい、たくぴー、瑛子。そして、はっしーとまいちゃんも後に登場。
こんなに揃ったの、近大での初稽古以来よね。やる気満々でスタートっす!!
軽くアップして、だっこちゃん&だるまさんゲーム。
罰ゲームで、なおいはなぜか皇帝ペンギンの物真似。あのぉ~、なおいさん、それって・・・あなたそのままですからッッ!!!
志保とたくぴーは、2人でア○ガールズの真似。まぁ、ここはあえて触れないでおきます
テンションが上がったとこで、いざ稽古スタート!
今回はシーン3の「無情」。
読み合わせ→立ち稽古→ちょっぴりエチュード→みっちり立ち稽古。
やっぱり、人が多いと意見もたくさん出るし、いい緊張感がもてます。
完成!とまでは行ってないけど、雰囲気と動きは固まったね。うむ。
課題は、それぞれ役のキャラを、もっと深くまで決めることだと感じました。
私も、みんなにいっぱいアドヴァイスをもらって勉強できます。
って真剣な時、ふと窓の外を見たら、数人の小学生諸君が窓に張り付いてる・・・
君達、塾帰りですか?
稽古がおもしろいらしい。手叩いて笑ってる・・・こっちは真剣なんです・・・
っとまぁ、そんなこんなで約3時間半、シーン3を集中的にしました。
みんな、上海から来たあっこからのメール読んだ??
私は胸が熱くなったよ。海一つ隔ててるけど、同じ心を持った仲間がいて、頑張ってるって凄い事だよね。あきらめません、成功させるまでは!ってか♪協力して下さる全ての方々に感謝の気持ちを忘れないでいようね。あっこに負けず、日本チームガンバルでぇ~!!根性見せちゃれ!!
あと、今回決まったことがちょくちょくあるから、「連絡」のとこ見てて!
書いておきます。
以上!!
きれいなおねぇさんでした。

text by SHIMAKITA EIKO
タグ:
だっこちゃん,
だるまさん,
やる気満々,
アップ,
エチュード,
キャラ,
ゲーム,
シーン,
スタート,
テンション,
メール,
上海,
仲間,
初稽古,
勉強,
協力,
完成,
小学生,
心,
意見,
感謝,
成功,
日本チーム,
時間,
気持ち,
海,
登場,
真剣,
稽古,
立ち稽古,
緊張,
罰ゲーム,
胸,
西北,
読み合わせ,
課題,
連絡,
集中的,
雰囲気,
高木市民館