1月 27
こんにちは!!!!!
前回の稽古日誌を書きます☆
場所はいつもの高木にて(^-^)/
全員が集合できる時間が遅ぃ時間だったので、人数がそろうまではからだ作り!
といぅことで、久しぶりにしゃかりき遊びました♪♪
●4人で名前呼び鬼ごっこ
いつもの名前ぢゃつまんなぃ!とゆぅことで、
瑛子サン→シュトレー
朝子サン→マルボリオ
志保サン→アントニー
樹里→フランソワー
と改名をして挑みました。
3連敗した朝子サンが×ゲーム♪
●三人だっこちゃん
瑛子サンに審判していただきながらの3人だっこちゃんはのどと腹筋が痛くなるほど笑ぃました!!
案の定3連敗したわたし…苦手なんです(+_+)
からだづくりのためにはやっぱり遊びを取り入れなくっちゃ♪ですね(^^)
そして体力作りのためにも体をどんどん動かしましょぅ!!!
と、そこに登場したのが、
あっこさん&てっちゃん!!!
なれなれしく呼ばせていただきましたが、
てっちゃんとは、
阪大生の方で、わたしたちも初対面の方です!
(フルネームを出していぃものかわからなぃので、決めたあだ名で書かせていただきますね。)
声楽をやってらっしゃるとのことで♪♪、歌練の日が楽しみですねッ!!!
どうぞよろしくお願いしますm(_ _)m
歌の話が出たので余談ですが…
歌の練習を簡単にでも始められたらなぁ〜と思ったり♪。
『天空』とかで声出していきませんかぁぁ!?
今回もまた歌ゃダンスがたくさんありますが(ミュージカルですからね♪)、昨日はそれらを含めたスケジュールの話をしたりもしました!
2月中旬までに前半シーン
3月中旬までに後半シーンをかためて、
4月には通したビデオを中国へ送る
などの日程をざっくり決めましたが、詳細は担当の瑛子サンが今改めてまとめてくださっているところでしょうか☆
あとは、現在出演すると決定してる人の人数や役柄の確認をして、次までにそれを台本に反映させる(訂正する)ことになりました!
そして立ち稽古(・∀・)
シーン3の台詞と動きの流れを作り、シーン2に戻って、前回かたまらずにいた部分をもう一度やりました。
まだ役作りも演出法もどれも手探りの状態ですが、
実際に動くと、見ぇてくることはいっっぱぃあります☆
楽しぃですね♪
予定は未定ですが、今たてた予定がただの予定にならなぃよぅにしながら、
どんな場合もいつも、濃ぃものにするためのステップを踏んでいる状態でありたぃと思ぃます☆

text by ODA JURI
タグ:
だっこちゃん,
ゲーム,
シーン,
スケジュール,
ダンス,
ビデオ,
フルネーム,
ミュージカル,
中国,
体力,
全員,
初対面,
台本,
台詞,
名前,
場所,
声,
声楽,
役作り,
役柄,
担当,
日程,
時間,
歌,
歌練,
決定,
演出,
登場,
確認,
稽古日誌,
立ち稽古,
練習,
腹筋,
苦手,
訂正,
遊び,
阪大生,
集合,
高木,
鬼ごっこ
2月 17
はるなのだ、です
今日の通しに向けて、今みなさんのパソコンに舞台美術の転換の概要を送りました。ちょっとわかりにくいですが、今日通した時、舞台がどうなっているかわかりますように。
台本について。
やはり星空のシーンの前にもうワンクッションあったほうがいいねとあっこと話しました。
具体的に言うと、脚本についての討論で愛が日本人と中国人の間で板挟みになる。だけど、愛が持ってきた脚本なんだから愛を尊重しようとまとまる、というシーン。
で、S6星空のシーンがあって、S7で中国人がまた台本を変えようと言いだし衝突。
ただ、明日の通しにはきっと間に合わないので、日本では前言ったようにS5とばしたバージョンでつくっておきます。
明日の稽古でみんなに伝える時間がないので、ここに書きました。
細かな連絡
・台本上、映画撮影の台本となっているところはすべて脚本に訂正しましょう
・S4で変更したせりふ、愛の「特に春霞、いっつもおくれてるんだから」は台本の流れ上つじつまが合わないので、S4での変更部分はもとにもどします。
・明日の通しでは、S4の愛と寄平の中国故事についての4行のせりふはとばしてください。
・明日の通しではS5はとばすので、S6のはじめは愛がいるところに、美樹と瞳が登場となります。
通し前の芝居練(30分)の予定
*愛と寄平の歌での周りの芝居
今日の稽古で私は・・・
*みなにチケット等をわたす。
*みなのTシャツサイズを聞く。
*まきに、保険の申込書を提出する。
*音楽班さんから上演用のCDを受け取る。
*衣装・小道具の最終確認をする。
*大道具さんに、星空のシーンについて再確認する。
*日本滞在メンバーにありがとうを言う。
*日本の稽古場にありがとうを言う。
はるな

text by NODA HARUNA
タグ:
CD,
Tシャツ,
ありがとう,
せりふ,
サイズ,
シーン,
チケット,
バージョン,
パソコン,
メンバー,
上演用,
中国人,
中国故事,
保険,
具体的,
再確認,
台本,
変更,
大道具,
小道具,
愛と寄平の歌,
提出,
日本,
日本人,
星空,
映画撮影,
時間,
滞在,
登場,
確認,
稽古,
稽古場,
美術,
脚本,
舞台,
芝居,
衝突,
衣装,
訂正,
討論,
転換,
連絡,
音楽班