虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
4月 20

皆さん、お久しぶりです。ブログ放置ですね。バッタバッタしてます。

さて、色々と現状報告です。

■中国メンバーや、アメリカメンバーとの合同稽古が来週よりいよいよ始まります。
文化の壁は絶対あるのですが、それを乗り越えた所で、良い公演にしましょう!!
基本は、「これは文化の壁」だと割り切る事、とにかく「コミュニケーション」をとる事だと思います!!
グローバルステージは甘くない~

■稽古ですが、ちゃんと毎週やってます。以下報告&記録。

4月9日(水)西宮高木市民館にて18:00~22:00
場面練、ミーティング

4月11日(金)豊中市労働会館にて18:00~22:00
ダンス練、歌練、衣装合わせ、ミーティング

4月17日(木)阪大豊中キャンパスにて17:00~20:00
ダンス練、ミーティング
布を使ったダンスの練習

4月18日(金)豊中市労働会館にて18:00~22:00
場面練(とりあえず、全場面の稽古、一通り終わりました!!!)

次回稽古は4月23日(水)!!!
大阪大学豊中キャンパスにてです。
詳細はメールで!!
中国メンバーと初対面ですね!!!

■チラシ宣伝について
絆のちらし
仲島さんが、チラシを2000枚用意して下さいました
ので、みんなで手分けして宣伝宣伝~!!当日は満席を目指して!!

私の方に連絡来ている分の宣伝先、宣伝ご協力先様のリストです。
ここ以外の所は、また、どんどん配布のお願いなどしてみて下さい!!

・大阪大学内部

・大阪府国際交流財団 様
・箕面市国際交流協会 様
・吹田市国際交流協会 様
・国際交流の会とよなか 様
・とよなか国際交流協会 様

・吹田市シルバー人材センター 様
・豊中市シルバー人材センター 様
・吹田市社会福祉協議会 様
・豊中市社会福祉協議会 様
・吹田市高齢クラブ連合会 様

・中華人民共和国駐大阪総領事館 様
・大阪華僑総会 様
・大阪中国帰国者センター 様

・HEPホール 様
・ピッコロシアター 様
・フレミラ宝塚 様

などなどです!!

地域の高齢者の方々、福祉施設の方々から、ご予約頂いております!!!
頑張りましょう!
また私は現在、まだここには書きませんが、新たなお客様として、
ご招待したい方々がいらっしゃり、その方々に来て頂けるように、動いています。

とりあえず、報告でした!!
宜しくお願い致します!!

写真は、少しネタばらし~。
キーパーソンの夏林と祖母の若かりし頃です。
お楽しみに
キーパーソンの夏林と祖母の若かりし頃 | 夏林:島北瑛子、祖母:角朝子

井上明子text & photo by INOUE AKIKO


4月 05

4/4(金) 18:00~22:00 庄内労働会館

本日(本当は明日)、また一つ歳をとった井上明子です。
完全に誕生日ドッキリにはめられました。
瑛子と志保の迫真の喧嘩演技。
演技とは知らず、それを必死にとめようとした私。
今思い返すと、恥ずかしい。みんな、心では「アホや」って思ったやろー
でも、凄く嬉しかったです。みんなありがとう好きよ
貴重な休憩時間を私への祝福に使ってくれてありがとう。
ケーキは明日食べますね

で、そのお礼も兼ねて、私が稽古日誌を書く事に(なぜ?笑)

本日は、
ダンス練(M7の祖母捜索シーン)
場面練(S5とS6)
衣装合わせ(今日決定した人、忘れないでね。また後日、最終衣装合わせやります!)
ミーティング(色々と・・・少しずつだけど、みんなで一つのものを目指す雰囲気を作っていこう!)
歌練(M5が成長しましたー)

以上です。
では、あと一ヶ月きってます。
やるっきゃないのよーーー。頑張るよーーー。
今、頑張る時。皆さん、宜しくお願いします!

で終わろうかと思ったけど、ついでに、前回・前々回の稽古報告も、
誕生日を祝ってもらって気分が良いので、代わりに書いておきます

3月28日(金) 18:00~22:00 西南図書館

ダンス練(M3M7)
ダンス練(M3M7)

歌練(M8)
歌練(M8)

読み合わせ(これから役作りに励んでね!)
読み合わせ(これから役作りに励んでね!)

ミーティング(電話で早く帰ってと催促された為、一瞬で終了)
ミーティング(電話で早く帰ってと催促された為、一瞬で終了)

4月2日(水)  17:30~22:00 高木市民館

芝居稽古 S1、S2、S7
スタッフ打ち合わせ

以上!!!!
分からない事ある人は気軽に聞いてね。
成功させるぞぉぉぉぉ

 井上明子text by INOUE AKIKO


2月 11

は~い!今日は練習まで頭にてんとう虫のサンバがずっと流れていたサトポンでございます♪
今日も高木での練習でした~。そして今日は衣装&小道具合わせ。
S1稽古→S4芝居づくり→新台本での衝突のシーン読み合わせ→虹のシーンの音あわせ、歌詞あわせ→衣装&小道具あわせ→ダンス練→歌練習。の流れ。

今日はシラタケ君??(ごめん!)え~~と・・・中国語の先生けんちゃんが来てくれました。はじめまして~☆☆
ということで、芝居稽古しながら中国語の発音を教えてもらいました。やっぱり発音のしかた、音の出し方が日本語とは違うみたいで大変そう。でもがんばりましょう。
S1今日は一発勝負稽古でちょっとテンポがあってなかったかな?日本人だけのシーンは
日本で完璧にして公演日にもっていけたらいいね☆
 で衣装、小道具あわせ。重いのにみんないっぱいの衣装を持ってきてくれまやした。シンクーラー!今日で決まったかな??衣装とか小道具ってデザインや色で悪目立ちしてしまったり、キャラクターと違った印象を観客に与えてしまったりするから通しの時にバランス見て決定できたらいいね。
 衣装合わせの間にすーさんが「映画を作ろう2」の歌詞を書いてくれました!がんばって覚えましょう。
 次にダンス練習。上海ドリーム、映画を作ろう1,2、地震の手直し&振り写し。こちらもがんばって覚えましょう。
 次に歌練習。「ありがとう」を練習しました。今日はみんな声が出てる感じ。なんでやろ?部屋の隅やったからかな??今日中国人パートを歌う人を決めました。
こんな感じです~。
 どうしても時間がなくて稽古が押し押しになっていまいますが、予定通り稽古が進めるようにしましょう。

伊志嶺智子text by ISHIMINE SATOKO


2月 08

はーいさぽんです☆今からテストですがその前に昨日の稽古日誌。
今日は春、えいこ、さとぽん、朝ちゃん、あやこ、じゅり、志保。8時からまいさん登場。
人数すくなめ。
みなさ~ん!体調管理は自己責任ですよ~!!あと6回しかないのよ~!!!!!!

芝居(S1、S3)、ダンス、歌練という流れ。

芝居はS1をかためました。
だいぶかたまってきました♪中国人がみても見やすくおもしろいシーンにしましょう。
S3は場所確認を主にしました。んで、カン君が言っていた台詞を愛が言うことになったりと若干の変更があります。
場所確認したことで「映画を作ろう」のつながりが見やすくなりました。

ダンス練は「上海ドリーム」の振り付け。体形で魅せる演技に変更し、歌もだいぶ歌いやすくなったような感じがします。がんばりましょう。

そしてマイ先生指導による歌練。
今日はみんなで音を合わせる練習をしました。ひとつひとつの音を確認して、個人個人の歌声を確認してみんなであわせる練習。少しあわせるっていう感覚わかってきました。
そして春革命!!!!

ちょっと時間がないので今日はこれくらいで。スタッフリーダーさん決定したことブログに書いてねん♪
みなさん今日もがんばりましょう!

伊志嶺智子text by ISHIMINE SATOKO


2月 02

UP→芝居(S4)→ダンス練→歌練という流れでした。
まず芝居。S4~S6の読み合わせ。そのあとエチュードを交えて台詞を起こしていこうということになりました。
映画製作のシーンをしてみてわかったのは、テンポと構成が重要だということ。文化の違いをどうやったら舞台で楽しく見せることができるかが大切ということがわかり、これまでの映画製作→カット日中交流→映画製作→カット日中交流のリズムではどーも面白みに欠けるということが判明。
真理子が良い案を出してくれました。真理子案でいくとミュージカルらしさが良く出ると思います。頑張ろう!!
 休憩中、マイさん音にオケをつけてくれている向井君登場!!!始めまして!!
 次にダンス練。今日は「映画を作ろう」「地震のダンス」の場所確認をしました。
次に歌練。今日は「上海ドリーム(振りつき)」「ありがとう」「空」を練習。
音楽班からのアドバイス
・ダンスに必死でテンポが遅くなりがちでピッチも遅くなる。
・ハッシー(マイク)に向かって歌うんじゃなくて、お客さんを想像して歌う。
・ソロで歌ってたら綺麗なのに全員で歌うと雑さが見える。
・自分の声をよく知る。
とアドバイスいただきました。確かに、みんなで歌う時、頑張って大きな声を出そうとしてたかも・・・と反省。どんな音量、歌い方やったらお客さんに伝わるか、考える必要ありです。
谷村先生が「綺麗な歌には興味がない。伝えようとしている歌に惹かれる」という言葉を今日思い出しました。伝えようとする気持ち大切にしましょう♪
 歌練後「衝突」のシーン練。昨日よりかは一人一人の感情が見えたと思います。あとは台詞をきっちり言うことを心掛けるともっと動きやすくなるんじゃないかな?
 で舞監から今後のスケジュールの確認がありました。スタッフも本格的に動かないとあかんね。
 あと、無理しすぎて体を壊さないよう、体調管理しましょう☆
記録というよりさとぽんの感想文みたいになってるけど・・・今後よろしく☆

伊志嶺智子text by ISHIMINE SATOKO


タグクラウド:
Page 1 of 3123
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ