11月 04
もうそろそろ、日本メンバーが生の中国人に接するときが来るので、
ここらで、みんなに伝えておきます。
中国人というものを!!!!!!
誤解されない様にまず言っておきますが、私中国大好きです。
みんなと同じくらい、中国の仲間が大切です。
そして何より、中国に、上海戯劇学院に、中国の人々に感謝しています。
この感謝は、私は一生忘れないでしょう。
で、本題。
みんな、色んな本を読んだり、私の話しを聞いたりして、中国人に対して、色々想像していると思います。
しかし、実際触れ合えば、ましてや、こんな必死なとき、確実に摩擦が生じてしまうと思います。
なぜか。
1.中国人は自己主張のみです。でも、それが中国の文化なのです。相手を重視する日本人は、そういう彼らに不満を抱く事もあるでしょう。
2.計画は立てません。明日何が起こるかなんて、誰も知らないからです。だから、いつも稽古の時間は、その日の数時間前にしか決められません。
3.自分はあまり動かないが、上手くいったら、コピーする。こつこつ地道にする日本人は、ずるい!!!!と思うかもしれませんが、これ、中国の常識。
ここは、中国。中国文化を受け入れるしかない。でも、私達までもが、中国人と同じようになってしまえば、この企画、確実に失敗します。だから、結論。
☆日本人が中心になりこの企画を進め、マリア様の様な広い心で中国人スタッフと接しましょう。ちょっとした事でイラつかない。異文化交流とは、そういうものです。
私が以前から、日本サイドで創っていってほしいと言い続けていたのは、こういう理由なのです。
でもね、3月からこの企画を中国人とやってきて、その主要スタッフの彼らに、少しずつ人と協調する事、日々書き換えられる予定表、、、、そんな事が受け入れてもらえかけています。
どういう事かというと、例えば予定表なんて、3月の時点では、せっかく渡しても、持って帰るの忘れられたりしてた。でも、今は、常備して、それを見て話し合いをしてくれるようになりました。
こういうちょっとした事。日本人同士でなら、全然苦労しなくて良い所で、つまづきます。
でも、イライラしない!!!!!これ、モットーに頑張ろう。
誤解をしないでね。でも、覚悟を決めて下さい。中国は日本とは、全然違います。

text by INOUE AKIKO
タグ:
イライラ,
コピー,
一生,
上海戯劇学院,
中国,
中国人,
中国人スタッフ,
予定表,
交流,
仲間,
企画,
大好き,
常識,
心,
必死,
想像,
感謝,
文化,
日本,
日本サイド,
日本メンバー,
日本人,
時間,
本,
本題,
理由,
異文化,
稽古,
結論,
覚悟,
計画,
話し合い
11月 03
・家にあった空箱で、今の美術プランを元にしたセット模型を作ってみました。豆腐ではないよ!(笑)
階段が台部分と繋がってないのは、作る段階で「あれ、これって繋げなくても良いのでは」と気付いたから。もちろん、くっつける事は可能です。
まだまだ考える余地がたくさんあるので、あくまで「作って動かしてみた」というていで。
・上海へ持っていくおみやげを思案中です。日本らしくて、お金がかからなくて、かさばらないモノ、良いアイデアあったらコメント下さい!
・スキン変えてみました。ど?
・今、中国語会話を勉強しているのですが、その過程でどんどん不安が増してきたので、みんなにも危機感を持って欲しいと思って書いておきます。
上海に行く人。全く言葉の通じない人と、同じ舞台の上で芝居するって、きっと今私たちが想像している1000倍くらい大変だと思う。
わりとみんな、「言葉の壁」「異文化の壁」について楽観視しすぎなんとちゃうかな?
通訳を介さなければコミュニケーションがとれないということは、何をするにも倍の時間がかかるってことだよ。そう考えると恐らくは、実際の稽古時間っていうのは1週間あるかないかだと思うの。正味の時間ね。
別に、今から急いで中国語覚えろってことじゃないよ。でも、そういう目に見えない点考慮に入れないで、みんなの頭の中に「2月の2週間」があるような気がしてならない。
ネガティブなこといいたくないけど、これは正直、すごく怖い。
だからみんな、もっと焦っていこう(笑)。言い方は悪いけど。
「2週間で仕上げる」なんて思ってやっていってたらやばいぜコレ。
・上海行かない人も。私が↑の不安をなぜ稽古で言わずここに書いたかというと、稽古に来れない人にもちゃんと聞いてほしかったから。役者だけの問題じゃないし、ただでさえコミュニケーション取る場が不足してるしね。あと稽古時間が勿体無いし(笑)
まだ上海行ってもないのに何心配してんの、やってみんとわからん、確かにそう。でもこの恐ろしさをきちんと全員に判っていて欲しかった。恐らくあっこが抱えてる不安要素はもっと大きいんだろうね。そのつらさを、外側からしか支えられなくてごめん。
・さぁそんな時間との闘いも第1回の渡海まで稽古はあと2回!わはは!頑張ろう!!!

text & photo by KAMINO CHIYO
タグ:
お金,
アイデア,
コミュニケーション,
コメント,
セット,
プラン,
上海,
不安,
中国語,
会話,
全員,
勉強,
勿体無い,
危機感,
問題,
壁,
家,
役者,
心配,
想像,
日本,
時間,
渡海,
異文化,
稽古,
稽古時間,
美術,
考慮,
舞台,
芝居,
要素,
言葉,
通訳,
過程,
階段
11月 02
今日アップリーダーをしたタクピーです☆初めてやって緊張っっ♪
まずはちよさん、まきちゃん、しほちゃん、さとぽん、私たくぴーでアップ後にオープニング『日本と中国』について討論。さとぽんが持ってきてくれた東京体育大学??の新体操の稽古から発表会へのダイジェストのDVDを見て感激☆★部活大好きっこの私にはヨダレが垂れそうでした!やっぱあぁゆう団結感っていいよねぇ~★
その中しほちゃんの『龍のダンス』も披露されました(笑)オープニングは遣隋使と龍とを表現などをし、中国の扇と日本の扇で異文化を対比させ、軽い布等を使って海を表現、筆で大きな紙に執筆してそれを破って登場…などを考えてました★
それからシーン1をまきちゃんとさとぽんに代役をやってもらいながら軽い立ちをしたよ!なかなか噛み合わなかったり、笑いがツボにはまったりと苦戦…
ハッシーが『いつも待たせるんだから…』と言われた瞬間にナイスタイミングで登場★爆笑もんっすわ!まじで!
『愛と寄平の歌』と『海の向こうへ』をみんなで曲を聞きアレンジも考えたりしてみんなで歌練習しました。まきちゃんがシエンピン役(寄平も含めて)の歌をしっかり覚えて歌唱指導をハッシーから直々に任命されました☆☆パチパチ☆☆
こんな感じすね。オープニングは舞踊班としっかり話して決めなきゃ進まないす!イメージはできてきたので頑張りましょう!
以上、投稿作業はハッシーでした♪笑(コピペですが…)

text by HASHIMOTO KENGO
タグ:
DVD,
アップ,
アップリーダー,
アレンジ,
イメージ,
オープニング,
シーン,
ダンス,
ツボ,
中国,
代役,
任命,
作業,
団結,
執筆,
大好き,
大学,
布,
愛と寄平の歌,
感激,
投稿,
指導,
新体操,
日本,
東京,
歌唱,
歌練習,
海,
海の向こうへ,
異文化,
発表会,
登場,
瞬間,
稽古,
紙,
緊張,
舞踊班,
表現,
討論