虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
2月 17

はるなのだ、です
今日の通しに向けて、今みなさんのパソコンに舞台美術の転換の概要を送りました。ちょっとわかりにくいですが、今日通した時、舞台がどうなっているかわかりますように。

台本について。
やはり星空のシーンの前にもうワンクッションあったほうがいいねとあっこと話しました。
具体的に言うと、脚本についての討論で愛が日本人と中国人の間で板挟みになる。だけど、愛が持ってきた脚本なんだから愛を尊重しようとまとまる、というシーン。
で、S6星空のシーンがあって、S7で中国人がまた台本を変えようと言いだし衝突。
ただ、明日の通しにはきっと間に合わないので、日本では前言ったようにS5とばしたバージョンでつくっておきます。
明日の稽古でみんなに伝える時間がないので、ここに書きました。

細かな連絡
・台本上、映画撮影の台本となっているところはすべて脚本に訂正しましょう
・S4で変更したせりふ、愛の「特に春霞、いっつもおくれてるんだから」は台本の流れ上つじつまが合わないので、S4での変更部分はもとにもどします。
・明日の通しでは、S4の愛と寄平の中国故事についての4行のせりふはとばしてください。
・明日の通しではS5はとばすので、S6のはじめは愛がいるところに、美樹と瞳が登場となります。

通し前の芝居練(30分)の予定
*愛と寄平の歌での周りの芝居

今日の稽古で私は・・・
*みなにチケット等をわたす。
*みなのTシャツサイズを聞く。
*まきに、保険の申込書を提出する。
*音楽班さんから上演用のCDを受け取る。
*衣装・小道具の最終確認をする。
*大道具さんに、星空のシーンについて再確認する。
*日本滞在メンバーにありがとうを言う。
*日本の稽古場にありがとうを言う。

はるな

野田春菜text by NODA HARUNA


1月 14

はい、こんばんは。最近、めっきり普段の性格も愛っぽくなってきた瑛子です。

5時から稽古開始!!!!やる気満々で、ふと横を見たら、もの凄く目立つ人が1人・・・
もの凄くまぶしい蛍光オレンジ色のジャンパーを着た人。はい、こんなの着るのは一人しかいません。
ハ○ナさんです。まさに、某有名車店、オー○バックスの店員。ってゆうか、どこでそんなの仕入れてくるんでしょう・・・まぁ、彼女のネタはこれくらいにしておいて。

始め、少しだけミーティングしました。台本班さんからの連絡で、望の絵本の内容について。今までは、少女と空の話だったけど、2つの国の旅人の話に変わります。だから少しだけ、S5の台詞が変わります。そのあと、衣装プラン提出しました。そして、上海入りする日についても話しました。当初は、2/16と2/21と分かれて上海入りする予定でしたが、16日に全員固まって行こうとなりました。理由を知りたい方は島北まで。取り急ぎ連絡まで(ハッシーのまね)

そして、今日は、千代さんが新しく書いてきてくれた、前半部分のS1、S2、S3、S4をしました。
台本通りに動きも台詞も固めたので、4シーンとも出来上がりました。これで、とりあえず芝居の中身は全部出来ました。後は、S5を少し変えたのを固めるのと、オープニングや大地震や上海ドリームのダンス、他の歌など、することはまだまだあります。
休憩後、プチダンス練。『映画を作ろう』みんなッ、良くなったやん~何が彼らを変えたのでしょう。まだまだ完璧ではありませんが、やればできる!!!前で見てて嬉しかったです。
ダンス後、ハッシー登場で、歌練。一昨日のおさらい。上海ドリーム、虹、をしました。お師匠に色々アドブァイスを受けました。みんな!!!!絶対忘れないように。そして、歌詞も覚えよう!!!!

ってな感じです。
次回の稽古は、いつも通り高木で5時からです。次回は、台本の前半部分(S1~S5)します。
必ず台詞頭に入れてきませう。S5は上に書いた通り、次回稽古に千代さんが仕上げて持ってきてくれます!!!!千代さん、頑張って!!!!!あと、芝居が固まってきたので、小道具など持てるものは各自用意して今から感覚をつかんでおきませう。みんな、よろしく!!!!

今ダイエットしてて、一日昼一食です。肉が食べたい・・・おやすみ!!!!!

愛より愛をこめて

島北瑛子text by SHIMAKITA EIKO


1月 12

本日の稽古報告でございます。

いつも通り5時にスタート!!!!がッッ!!!!今日は、高木の部屋の半分を小学生そろばん教室が使っているとのことで、心優しい私達は邪魔しちゃ悪いと思い、高木前の公園で始めることにしました。
外ではOPをしました。演出さんのプランによると、ここの群唱は日本サイドの5人(千代、まき、さと、朝子、じゅり)でするという事です。大体誰がどこを言うかは決まったので、また演出さんなどに各自確認しておいてね★☆この群唱は中国語で?日本語で?とゆうのが疑問にあがりました。演出さん、解決よろしゅう・・・っとゆうか、さ、さ、寒い!!!!耐えられなくなった私達は室内へ移動。中に入ると、そろばんの先生がお怒りでした。頑張れ!!ちびっ子!!!!
そいで、S7『衝突』をしました。台本通りに台詞も動きも固まったし、ここは出来上がりです。
次は、S9『もう一度』の歌終わりからしました。ここも台本通りに固めて出来上がり!!!
シーン名を見て、??と思った君!!!改定版です。
8時間半ミーティングしてくれたみんな、千代さんありがとう!!!前に比べてやり易いものになりました。
その後、休憩はさんでプチダンス練。みんな~、『映画を作ろう』の振りやべぇよぉ~、頑張って覚えましょう!!!!鏡を見ながら、研究!!研究!!!S10もしました。これも固まりました。
細々した問題はあるけれども、これでとりあえず、S5,6,7,8,9,10は固まったということだね。(大地震のぞく)

そして、待ってました!!!今日はハッシーが来てくれたので歌練開始です。
上海ドリーム、虹、をしました。2曲ともホント大好きな曲達です。頑張ってくれている、まいちゃん、ハッシー、横山くん!!!!ほんとーに、ありがとう!!!ただ、虹は、音が高いのと難しいので、かなりの修行が必要ですな・・・うむ・・・。各自、練習しとこう。

ってな感じでした。
あと、過去のブログ見てくれたら分かるように、台本の前半も変わります。金曜は、S1~望の登場までするので、台詞覚えてきてね。ただし、S2の中国人3人のシーンはなくなるみたいなので、覚えなくていいよ。また、ハルナからメールいくと思いますが、一応書いておきます。
あッ、あとみんなぁ、衣装プラン明後日の金曜提出やでぇ~。忘れないように。

はぁ~眠たい。もう1時半です。おやすみ。

                愛より愛をこめて

島北瑛子text by SHIMAKITA EIKO


12月 17

本日の稽古参加者は
瑛子、志保、まきまき、さとぽん、樹里、朝子、はるな&私ちよ。
途中からハッシー、たくぴー、えみりん、彩子、と大人数での稽古となりました。

まずプチミーティング!各自が集めた震災の資料を提出。
アップをしてから遊び、S2、S3を稽古。
S2はずいぶん見えてきた感じかな。それぞれが役を研究してきています。
S3はさとぽんと瑛子の息が合えばいけるはず!(笑)
休憩を挟んでダンス、歌練、そしてS2→S3を通して稽古しました。

新しく出来てきた「映画を作ろう」はすごく楽しくてテンション上がる曲!
みんながわくわくしてるのが伝わってきて、良いなと思いました。
チャイスタもラップ、面白く出来そうですね。カッコ良い。
ハッシーお疲れでした。

これからの課題は映像制作が出来る人と、中国語を教えてくれる人を探す事ですね。
みんな、12月が勝負だと思うので、頑張ろう!たぶん年明けたら忙しくて何が何だかわからなくなると思うわ☆

神野千代text by KAMINO CHIYO


12月 15

 もう最悪やぁ。。さっきこのブログに今日の稽古内容を書き込んだのに投稿寸前で全てがいきなり消えた!瑛子先輩の言ってたやつはこれか…みなさんも書き込むときは1時間以内に書くかコピー機能を使って保存しておくとかをしないと消えてしまうので要注意!
 ということでもっかい↓ 
 今日はアップ&ゲームをした後11月に上海で撮ってきてくれたビデオの鑑賞会。上海抗日戦争記念館での話は全て聞き取る事はできなかったけど、瑛子先輩達の解説で、中国の戦争に対する考えや姿勢をしることができた。中国人との稽古風景も見ていて自分達が行くんだという実感を持てたように思う。
 そしてミーティング。スタッフ確認、新しいスタッフとしてここに稽古内容を書き込む人を固定しようということで私彩子が報告係に。責任重大、頑張ります!それから稽古のビデオ記録とのちの映像関係中心となる映像班に朝子さん。 それにともない変更で、さとぽん先輩が音響。衣装&小道具が樹里とえみりんさん。あと会計のまきまき先輩は紙面になるものの整理もするということで会計ではなく制作に昇進。(?)
という感じ。あと確認したことは、
       ・16日に震災資料提出
       ・上演日が3月の234になった事の再確認
       ・18日に台本決定稿完成。(上演台本ではなく決定稿)
       ・昨日音楽班と演出班が話した音楽プランについて

 そして稽古。あたらしい配役でシーン2を作っていった。それぞれの役作りができていないため、いきあたりばったりその場その場で色々と試してみた、という感じだったがやっていくうちに場所の設定やそれぞれの関係、台本上での問題点なども見えてきた。(今日やった所の台本の問題点に関してはちよさんが把握していると思います。)芝居はこんな感じで作っていけるという自信みたいなもは少しずつみんなについてきている感じもする。でもやはり言葉の問題を早く解決しないといけないと今すごく思う。ミーティングでもその話が少し出たが、本当に中国語を話すならいまの稽古のままではいけない気がしてきた。早くはっきりさせたい。
 では次こそちゃんと投稿するぞ!あ、せや、金曜の稽古では新曲が聴けるってジーマ先輩が書いてたな♪♪楽しみだぁ♪

高木彩子text by TAKAGI AYAKO


タグクラウド:
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ