虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
2月 11

2月11日(月・祝) 15:00から
コアメンバー会議をしました
出席者は、麻衣、朝子、瑛子、彩、ファビ、私の六名。

本日祝日との事で、人おおおおおっっ!!
待つ事15分・・・・ベストな(居座れる)席へ着席☆
いつもお世話になります、カフェコムサさん

以下、ミーティング内容です!!

①自己紹介(ファビとも初対面の人が殆どだったので。)

②各スタッフの役割分担と今後の計画

企画(井上) 資金(3月末リミット)、国際交流(留学生チームと)、
        ロボット(2月末リミット)、高齢者の方(広報部と連携しつつ、4月末まで粘る)

舞台(島北) 芝居、音楽、舞踊、稽古(現時点では予定通り順調に進んでいる)
        ☆4月の稽古場代金(一人1000円程)を参加者から徴収する可能性あり

映像(ファビ) 映像(まずはプランを15日までに決定→映像集め)
         字幕(外大生と)
         ☆映像集め等を一緒にしてくれるメンバーを募集予定

総務(中元) 舞台監督、装置、照明、衣装、音響(要、舞台監督、音響スタッフ決定)
         ☆MOホール関係者との連絡必要(特に映像に関して)

広報(角)   マスコミ(2月末より)、宣伝美術(至急作成開始)、宣伝(若者も対象に)
         中国サイド(彩ちゃんと連携)

中国(高橋)  事務(2月末リミットで、ビザ・パスポート、招聘資金)、舞台(稽古日程決め)

大まかですが、以上です!!
みんなで話すと、どんどん良いアイデアも出ますね。

あと、麻衣ちゃん作詞作曲のM5を聞いて、癒されたりもしました~。
15日、みんなで少し歌いましょう

以下、記念写真。
何の記念かは微妙だけど、ここからまた、始まりという事で!!
大切な仲間達~。井上撮影。
コアメンバー会議 in コムサカフェ

井上明子text & photo by INOUE AKIKO


12月 26

12月23日(日) 報告:高橋(IN上海)

 内容に関して

・テーマは何か?感情表現が足りない
→ 老人?ロボット?テーマが多すぎて客を感動させられないのではないか
たとえば、「ロボットを通して人と人の交流を描く」「人もロボットのようになってしまうのか?」など問題提起が必要

・主人公と老人の出会いが不自然ではないか
→ 戦争のことに多少触れているが、これは触れないほうが良い。また、出会いが唐突。
・主人公と彼氏の関係が唐突。彼氏は登場する必要はないのでは?
→ 国際交流まで持ち出すと、テーマが分散しすぎる。

 映像に関して

本当に必要か?良く撮れないならないほうが良いのでは?主人公と老人の関係性や、主人公の中国での生活を表現したいなら、音楽と歌・ダンスで表現したほうがよいと思う。
→ どうしても映像が必要であればメイキングとして最後に流すのはアリ。(中国サイドが日本に来るときの様子や合作の様子など) 

関係者以外、意味不明の文章ですみません。
その他、ビザに関してや、今後の展開等についての報告は、メンバーに直接伝えます。

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 13

来海に関して、朝直接メールしたけど、再度追加事項。確認宜しく。

1.海外保険は必要とのご意見があります。特に死亡時と傷病時の保険が必要。保険規模や渡航期間により、金額が変わる。契約証明カードの受け取りとかあるので、早めにした方が良い。最も多いのは、交通事故と食中毒・インフルエンザなどの病気。日本のように、病院に保険制度はないので、まず全部自分のお金で対応し、あとで保険金を受け取る方式。結構高いので、薬は出来るだけ日本から持ってきておいた方が良い。あと、自分はボーっとしているなという人は、盗難保険も必要かも。日本人は盗まれ易いので。

2.変圧器は中国で安く手に入るらしい。最悪、中国で買ったら良いです。

3.MDは、私のMDウォークマンで良いけど、壊れ安いので、他のメンバーも持っているなら、複数個、持ってきておいた方が良い。

4.お金はメールした通りです。分散して持っておくように(まとめてたら、それ盗まれたら終わりやからね)。

5.パスポートもよく盗まれるので、コピーを持ってきておいた方が良い。また、宿泊場所の地図のコピーなども渡します。持っておいた方が良い。迷子になったら、それをタクシーに見せる事。

6.全員の日本の家に連絡する安価な手段も必要ですね。国際電話でも、パソコンメールでも。全員の連絡方法を確認しておきたいです。(例えばご家族のメールアドレスを教えてもらえば、私のPCで一気に簡単な近況メールを送る等)

とりあえず、こんなかんじかな。また思いついたら書きます。
みんなからも疑問あれば言ってね。

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 12

そして・・・・

7.中国人スタッフ集め&連絡
(私の中国語の趙先生が、通訳翻訳担当者が10名集めて下さいました。あと足りてないのが役者ですが、戯劇の先生繋がりで6名が集まりそうです。ここはまた来週にでも副院長と要相談です。台本と楽譜を来週には中国側スタッフ・キャストコアメンバー全員に渡します。舞台上日中20名という理想を絶対実現させます)

8.各スタッフの上海作業
(これ、確認しないといけないね。今の所、大道具と小道具と衣装に関して私がやる事があります)
(大道具は星空に関して(スーパーにはなかったです。近くの電気屋に中国人と行きます))
(小道具は、戯劇が空いてからの作業が多いです。映画製作の用具は確認済。あります。そして、キャスターですが、木でできたやつならあります。相当古いです。でも、中国っぽいかも?プレートも材料を購入して作る方向になります)
(あと、衣装はOPのトップスのお揃いと、EDで使用したいオリジナルお揃いTシャツの件です。来週には動きます)
またみんなから他にあればすぐに連絡下さい。

9.みんなのマンション&臨時稽古場の予約→OK
(1万円5千円ほど値切れました笑。隣り同士で二つ部屋を借りました。自炊してほしいです。中華をむやみに食べると確実に体調崩れます。体調管理の為に絶対良いと考え、サービスアパートメントにしました。水も空調も念入りにチェックし問題ありませんでしたが、空調故障事件も起こりかねないので、温かい服は持ってきておいて下さい)

10.日本人上海メンバーとの連絡
(↓にも書きました舞踊の佳代ちゃん。あと、高島さんという男の方も、スタッフで入って戴く予定です。そして、戯劇が始まり次第留学生スタッフも見つかればと思っています。あとは・・・こっちでのビデオ記録係りが必要で探しています)

11.20日からのスケジュール表制作
(これ早急にやらねばなりませんね・・・とりあえず台本どうにかなってからやります・・・)

くらいか・・・・分かる?
私は分かった。
来週までに完了する事としない事もありますが、これが大体私が抱えている作業です。
今私が集中すべきはも台本と中国人役者問題です。
では、確認宜しく!!何か忘れてたら言って下さい・・・。

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 11

意識改革
本当は、直接顔を見て話したいのですが、稽古時間が限られてるので書き込みます。
日本での稽古は、残すところあと3回です。その一回は本通しをします。全員に、危機感を持ってほしい。一つのシーンの稽古をとっても、前から見ていて、だるさが目立ちます。
中国人代役をしてくれているみんな、迷ってますか?
実際の役者に会ったこともないし、彼らがどんな人たちで、どんなお芝居をするのか見当もつかない。こちらで創っていっても、結局向こうの役者にわたれば変わってしまう・・・。
だけど、日本でできるところまでは作っていきたいのです。
だからみんなには、一番がんばって欲しい。
上海に渡って、今まで創ってきたものが完全に変わることになるかも知れない。
だけど、この日中合作を成功させるには、みんなの力が必要です。
変わってしまう覚悟で、本気の寄平・春霞・韓・望を演じてください。
そうすることで、日本のみんなで固めていくことによって、上海でできることがたくさん増えます。
全体のお芝居が固まった状態で、あとは細かいところを役者と合わせるだけ、という状況になりたいのはもちろんのこと、代役の人たちは、向こうの役者達がやりにくいところなども先にわかるようになるだろうし、その役柄について二人で深めあうこともできる。
質の濃い稽古を上海ではやりたい。せっかくなんだから。

もし、4人は代役だから・・・と私が思っていると、みんなに思わせてしまっているのなら、ごめん。
実際、日本人3人のことで手がいっぱいなのは事実です。だけど、私は中国人代役をやってくれている人たちの役者魂を信じているからこそ、何も言えないのです。
どうか、日本人3人の役者を盛り上げる代役でいてください。
どうか、中国人の役者達のお手本になる代役でいてください。
どうか、演出が頼ってしまう代役でいてください。
よろしくお願いします。

なにはともあれ、あと3回で上海です。がんばりましょう!!!
はるな

野田春菜text by NODA HARUNA


タグクラウド:
Page 1 of 712345...Last »
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ