12月 14
12月13日は、私ハルのアップリーダーのもと、稽古が華々しくスタートしました
メンバーはジュリ、志保、さとぽん、あやこ、たくぴー、えいこ、あさこ、まきまき、ちよさん、はっしー、まいさん!!!
体暖めてから、「ネズミと猫」。つづいて「コミュニケーションはボディタッチから」の名のもと、目をつぶってあなたをさわるゲーム。そしてフルネーム「名前呼び鬼ごっこ」!このゲーム、ペケ3が二人で罰ゲームだったはずが、たくぴーが一人でペケ4つけちゃってしっかりブイドイ歌ってくれました
前の稽古で固めていたS5を、役者を入れ替え復習。音楽で始まる劇中劇のこのシーンはつくりがいがあると音楽班のマイさんに絶賛され、この調子でほかのシーンもどんどん固めていけるとやる気満々のハルなのであります。
とっても短いシーンだけれども集中してみんなで色んな意見を出し合いつくっていけばいいものができる、と証明してくれたのはS5の愛と瞳のところ。とってもぐっどな瞬間ができました!
台本をふくらますことと、役のキャラクターをふくらますことができればと、エチュードもやりました。まずは役の6人で中国の中華料理屋さんに来たという設定。めっちゃテンション高い店のおばさん(さとぽん)もさることながら、春霞と韓の関係が見えたり、愛が中国語の初心者だとこうなる!ということもわかりました
そして日本人3人、中国人3人に分かれての世間話。韓の役柄がとっても気になるみんなでしたが、日本人3人それぞれ違う中国に対する思いが見えてきて、そういった瞬間、瞬間を台本の色んなところで出せれば、人間性が見えてくるなーと思いました。そういった人間性、どんどんシーン練習に入れていこうね
はっしーの書いてくれているとおり、音楽班のミーティングをしました。その間に、S6の場面づくりをしたということで、明日はその続きをやっていく予定でございます。
休憩中、まきまき、あさこ、えいこのバースデーをお祝いもし、あさこがプレゼントしたちゃんちゃんこをまきまきはとっても嬉しそうに羽織っているという場面もあり、なんとも素敵な日だったなーという感じです

text by NODA HARUNA
タグ:
やる気満々,
アップリーダー,
エチュード,
キャラクター,
ゲーム,
コミュニケーション,
シーン,
スタート,
テンション,
バースデー,
フルネーム,
ブイドイ,
プレゼント,
ミーティング,
メンバー,
中国,
中国語,
休憩,
初心者,
劇中劇,
台本,
名前,
場面,
店,
役柄,
役者,
復習,
意見,
日本人,
瞬間,
稽古,
練習,
罰ゲーム,
設定,
証明,
集中,
音楽班,
鬼ごっこ
11月 12
朝、7:30に起床。私の家のベットはかなり寝心地が良かった様です。良かった☆
そして、朝は、日本人のみでの稽古だったので、朝ごはんを食べながら、
四人で悩みの世界へ入り込み、暗ーくなった。
上演日程、出演者等、不確定の部分をどう解決するかに悩んだ・・・・。
結果は、、、またメールします。
で、気付いたら、11時。
急いで学校へ。そして、上演場所である小劇場を見学。
中国人スタッフと色々確認。
通訳担当の人も四人来てくださり、じーっくり見ました。
音楽班、まず伝えておきます。
スピーカーは左右あって、客席にも二箇所あるし、立体感はでます。
そして、音源はCDもPCでもいけるぞ!!!
舞台上も、リノのパクリみたいな若干固めだけど踊れた!!
上海戯劇学院小劇場、三人とも気に入ってくれました!!
これ、絶対調べておいてというのがあれば、言ってみて下さい。
で、その後稽古!
そして、私はしばし練習を日本メンバーに任せ、上海テレビのプロデューサーの方にお会いしました。そしてそこで思いがけない素晴らしいご意見を戴き、台本変更の方向を決定。
場面構成は変えません。
場面ごとの内容を大幅に変更します。
という事で、今日は基本的に、歌練と台本についての話し合いでした。
(出来上がった構成内容に、中国人スタッフからは「シンプル且つ良い」との言葉が出て、書いてみないと分からないけど、こんどこそいける!!と私も思っています。ちょいお待ち☆)
・・・・その他、今日はここには書ききれない色んな事があって、涙あり、笑いありの一日でした。これは、帰国した日本メンバーから聞いて下さい。
青春です。若いです。中国です☆
意味深ですが、今日はここまで。明子

text by INOUE AKIKO
タグ:
CD,
PC,
シンプル,
テレビ,
メール,
上海,
上海戯劇学院,
上演,
世界,
中国,
中国人スタッフ,
内容,
出演者,
台本,
場所,
場面,
場面構成,
変更,
学校,
客席,
家,
小劇場,
帰国,
悩み,
意味,
意見,
担当,
日本メンバー,
日本人,
日程,
朝,
来海,
構成,
歌練,
決定,
涙,
確認,
稽古,
結果,
練習,
舞台上,
見学,
解決,
言葉,
話し合い,
起床,
通訳,
青春,
音楽班,
音源
11月 02
やっとやっと書き込み方がわかりました☆☆
サトポンでございます。オフィシャルのBBSでいきごみを書きましたが、少しだけこちらでも・・・
えーー、4年間歌、ダンス、とくに芝居はまったくやってません!結構照れます!!!!サビがつきまくりでございます。このあいだもいきなりしゃがんだだけで太腿がピキッ!ときておりました。やっぱりアップって大切ですね~。これから寒くなるから体をきちんとあたためてから動かないけませんね。でもでも大切な軸はボロボロになっていないと信じています☆
井上様の志に惚れました。ついていきます。
OPに旗、扇子、布を使おうという案が出ています。で、家の押し入れを探したら出て来ました~。小学校低学年の発表会の時使った青いゴースの旗が出て来ました。
子供サイズなので小さいですが、金曜日一応持って行きます☆
金曜日学校が休みやったらしいので最初っから練習行けることになりました(^^)v
2月のテストも先生にお願いしてみたら、なんとなくいい感じでした。お忙しいみたいで具体的には話していただけませんでしたが、なんとかなりそうです(^^)
で衣装班に任命されたので、とりあえず出演者の身長、普段の服のサイズ、靴のサイズを教えて下さい☆また練習中に聞くとおもいま~す♪

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
OP,
アップ,
サイズ,
ダンス,
テスト,
任命,
先生,
具体的,
出演者,
学校,
家,
布,
扇子,
普段,
服,
歌,
発表会,
練習,
芝居,
衣装班,
軸,
靴
10月 08
私は今どうやってこのミュージカルを組み立てていくかに、悩んでいます。なぜか!!!!!最終的に、上海チームと日本チームが一緒に稽古する最後の二週間の集中稽古にすべてがかかってきてしまっているからです。二週間の勝負みたいな事にはしたくない。何か方法があるはずだ!!!!海の越え方を考えないといけない!!!!!!!!
で、考えた。
1.これは前から言っていた事だけど、私が月一で帰国して、稽古の様子をビデオテープに録画等して、上海へもって帰る。そして、それをまた上海で稽古していく。
2.ブログを使っての情報交換
しかし、以上二点では、みんなと、中国人との距離があまりに遠く感じます。
で、もう一つ案。
3.インターネット網を使って、週一で、稽古映像を交換し合う。日本からも発信するし、中国からも発信する。
これができれば、良いのでは?と思います。どうやってするかが問題。。。専門の友達の意見を聞くしかないね。。。
コミュニケーションは本当に大事。。。
あっ、もう一つ。
4.台本を工夫して、一緒に練習していなくても、ずっと一緒に練習していたかの様に組み立てられる構成にする。
意味分かる?これ、やるべきだと最近思います。今まで、あまり気にしていなかったけど、これからは、こういう事も考えないとね。妥協するのではなく、もちろん、より良くする為に。
みんなの意見もどしどし下さい!!!!!!!!!お願いやで!!!!!!!!!!!!!!

text by INOUE AKIKO
タグ:
コミュニケーション,
ビデオテープ,
ブログ,
ミュージカル,
一緒,
上海,
上海チーム,
中国,
中国人,
勝負,
友達,
台本,
問題,
妥協,
工夫,
帰国,
情報,
意味,
意見,
方法,
日本,
日本チーム,
映像,
構成,
海,
稽古,
練習,
解決,
距離,
集中