虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
2月 03

皆さん、お疲れ様です

私の知り合いの看護士さんに、本企画について色々とアドバイス頂きました
本当に有難いことです!!頑張らないと!!
後日、見学等させて頂けるみたいなので、是非、直接お話を伺いたいと思っています。
ご迷惑にならない人数で、一緒に行きましょう

まず、一部ですが、この間頂いたアドバイスを書かせて頂きます

☆招待する高齢者のお客様に関して
・比較的健康な高齢者で、地域社会で生活している方々を対象とした方が招待しやすい
①自治体の社会福祉協議会を通じて(老人会など)
②介護保険事業所連絡協議会を通して(訪問介護、デイサービスなど)

他にも、色々とアドバイスを頂きました。
そして最後に、こんなお言葉も頂きました。

☆企画・内容に関しての感想

すてきな企画をありがとうございます。
社会から「寝たきり」「植物状態」「認知症」「生きていても仕方がない」と言われ、介護からも、福祉からも、医療からも切り捨てられようとしている高齢者を預かっている病院の看護部長として、エールを送ります。生きている限り大切な命として認め支援できる社会の実現を目指して・・・・。

井上明子text by INOUE AKIKO


3月 14

3/7,8,9,10日に無事公演が終了しました。
多くの方々のお陰で、ここまで来る事ができました。
日本でも中国でもマスコミに扱って戴き、
最終日には劇場に入りきらない程の大勢のお客様で(戯劇の劇場があれほどのお客様になった事は異例だそうです)
まさに、大成功でした。
奇跡が奇跡を呼び、でもこの奇跡は多くの汗と涙の上にしか実現しなかった必然でもあるのだと、、、、そんな夢の様な誇らしい最終日でした。

今回の舞台は、内容も良かったという反響も凄いです。
言ってくれてるだけだろうと、ひねくれた事を思っていたのですが、
本当に良かった模様です☆
特に、実際中国で中国の人と一緒に仕事をしている日本人の方からは、
「仕事場で起こっている事と同じで面白かった、共感できた」との事。
また、谷村さんの生徒さん方からも、「感激した」との言葉が届いています。
マスコミ関係者の方々、戯劇学院の先生方からも
「台本も音楽も良かった。その上、この物語の裏側のもう一つの物語にも感動した」との最高の褒め言葉を戴いています。

私としては課題も沢山残った今回の舞台ですが、この点に関しては、素直に受け取り、成功できた喜びをかみ締めようと思います。

私達は自分達の友好の為だけではなく、日中友好の為に、
見に来て戴いたお客様へ、素敵なメッセージがほんのりだけど、残せました。
これぞ大成功だと思います。
夢のようです。皆さん、ありがとうございました!!!
この事は一生忘れません。
これからの私の人生で、また少しずつ少しずつ恩返ししていきます。
本当に本当にありがとうございました!

企画代表 井上明子

井上明子text by INOUE AKIKO


3月 07

やっとここまで来る事ができました。
嬉しい、本当に最高に嬉しい!!
役者のみんなはここからが勝負ですが、企画制作の私としては、
やりたかった事はすべて実現していて、あとはみんなを信じるのみです。
みんなを信じています。必ず成功させよう!!

メディア様の取材も受ける事が可能になりました。
昨日から取材に来て下さっています。
日本でも、中国でも、今回の企画の事が紹介されることになり、
少しでも日中友好のお手伝いができるのではないかと、
これもまた最高に嬉しい!!!!
戯劇学院の先生方、谷村様、御協賛団体様、家族、友達・・・・皆様の応援により、ご指導により、ここまでくる事ができました。
感謝の気持ちで一杯です。
では、、、、、この思い!!!届け!!!

明子

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 22

月曜と火曜の分はまた書きますね。
とりあえず、、、、今日の事!!

まず、朝8:30より戯劇で稽古をしております。一番に稽古場に来た私は、誰もいない稽古場で、「映画を作ろう」をならしていました。そして、一人で思った・・・・夢は叶っていく・・・・と。

そう!!
なんと、今日中の仲間たち、みんなが一生懸命に稽古に励んでいます。
こんな事が実現するなんて、夢のようです。

中国人が日本人に中国語を教える。
もっと良くなる様に、アイデアをどんどん出してくれる。
日本人は自分達の練習してきたダンス・歌を中国人に伝える。
この単純な作業達が、確実に日中の壁をなくしています。
言葉はたとえ通じなくても、一つの場所で一つの事を目指している・・・。それが、この企画でやりたかった事でした。

「空」、大人気です。
「映画を作ろう」も大人気です。
中国メンバーは、「僕も出たい!!」と、言ってくれ、映画を作ろう、元々は主要キャストと日本メンバーの予定でしたが、みんなでやる事になりました。今日練習しましたが、20人での映画を作ろうは、凄い迫力です。

「海の向こうへ」にも、「空」にも、「愛と寄平の歌」にも、「ありがとう」にも、中国語の歌詞がつきました。
S1,2,3,4,8(ダンスもやってるよ!),9も立ち稽古ができました。
中国人達との稽古は、まさに日中合作です。
「空」は、、、涙なしには聞けません!!最高です。。。
みんな、「良い曲だ!!」と大盛り上がりで、その思いが、その曲をより魅力的にしています。
本当に、、本当に、、やって良かった。日中合作ミュージカル!!
このまま、どうかこのまま、舞台にあげたいです。
稽古場の熱気を、このまま舞台にのせたいと、この時期で思えるなんて、凄い事です、きっと。

それも、これも、日本メンバーのお陰ですよ。
日本にいる日本サイドのみんな・・・・読んでる??
ありがとう・・・・夢が叶っていっているよ。

明子

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 12

そして・・・・

7.中国人スタッフ集め&連絡
(私の中国語の趙先生が、通訳翻訳担当者が10名集めて下さいました。あと足りてないのが役者ですが、戯劇の先生繋がりで6名が集まりそうです。ここはまた来週にでも副院長と要相談です。台本と楽譜を来週には中国側スタッフ・キャストコアメンバー全員に渡します。舞台上日中20名という理想を絶対実現させます)

8.各スタッフの上海作業
(これ、確認しないといけないね。今の所、大道具と小道具と衣装に関して私がやる事があります)
(大道具は星空に関して(スーパーにはなかったです。近くの電気屋に中国人と行きます))
(小道具は、戯劇が空いてからの作業が多いです。映画製作の用具は確認済。あります。そして、キャスターですが、木でできたやつならあります。相当古いです。でも、中国っぽいかも?プレートも材料を購入して作る方向になります)
(あと、衣装はOPのトップスのお揃いと、EDで使用したいオリジナルお揃いTシャツの件です。来週には動きます)
またみんなから他にあればすぐに連絡下さい。

9.みんなのマンション&臨時稽古場の予約→OK
(1万円5千円ほど値切れました笑。隣り同士で二つ部屋を借りました。自炊してほしいです。中華をむやみに食べると確実に体調崩れます。体調管理の為に絶対良いと考え、サービスアパートメントにしました。水も空調も念入りにチェックし問題ありませんでしたが、空調故障事件も起こりかねないので、温かい服は持ってきておいて下さい)

10.日本人上海メンバーとの連絡
(↓にも書きました舞踊の佳代ちゃん。あと、高島さんという男の方も、スタッフで入って戴く予定です。そして、戯劇が始まり次第留学生スタッフも見つかればと思っています。あとは・・・こっちでのビデオ記録係りが必要で探しています)

11.20日からのスケジュール表制作
(これ早急にやらねばなりませんね・・・とりあえず台本どうにかなってからやります・・・)

くらいか・・・・分かる?
私は分かった。
来週までに完了する事としない事もありますが、これが大体私が抱えている作業です。
今私が集中すべきはも台本と中国人役者問題です。
では、確認宜しく!!何か忘れてたら言って下さい・・・。

井上明子text by INOUE AKIKO


タグクラウド:
Page 1 of 212
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ