虹路 KOMICHI [日中合作舞台芸術・映像作品]
2月 21

こんばんは。千代です。
みなさんにご迷惑・ご心配おかけしましたが、明日より上海入りしようと思います。

14日にお医者さんから「この4、5日が危ないです」と言われてた祖母の病状ですが、この週末でなんとか持ちなおし、体力的には依然として弱ってはいるものの、一刻を争う状況ではなくなりました。これからはもう、運命の神様次第という感じです。

ですので、いろいろ考えて家族とも相談した結果、一安心したいま日本で私が出来ることも無いし、このままではみんなに追いつく事も出来なくなるので、もう上海へ行こうということになりました。
祖母のことはどうなるか分かりませんが、いま私に出来ることはこのミュージカルを成功させるべく全力をつくすだけです。なので、頑張る!!

いろんなアドバイスや励ましをくれて、みんな本当にありがとう。
正直、こんな極限状況になったのは久し振りだったので、かなり辛かった。どうしていいかわからない状態だったし、すごいブルーになったし。
でも、みんなが「ギリギリになっても、追いつけるんだったら来たらいい」って言ってくれた時、心底嬉しかったしありがたかったよ。謝謝大家!!
やりかけたことは最後までやりたい。追いかけます。

そちらでの稽古がどんな感じかわかりませんが、追いつけ追い越せの大和魂で乗り込むので、よろしくご指導、ご鞭撻のほどお願いします。
そして明日10時頃までにご注文頂ければ、メイドインジャパンのもの調達して行くのでケータイに連絡下さい!
フライトはCA922便、みんなと一緒のやつです。
ではでは。下次在上海見!

神野千代text by KAMINO CHIYO


2月 20

日本メンバー無事上海到着!!良かった良かった。
みんな無事で・・・。
だって、出てくんの、おそっ!!めっちゃ心配したよ!
でも、いつも通りのテンションで(朝6時まで起きていた寝ていない一名除き)安心しました!

そして、アパートへ。
二つ部屋を借りて、絶対隣り通しにしてって言ってたのに、今更ないって言うから、井上は正直イライラしました・・・が、温厚に頑張った☆
そう、私たちの目標は、、、日中友好!!
色々あると思うけど、みんなで美味しい中華を食べながら誓い合った・・・
「中国人の行為を、中国の文化なんだと、受け入れよう!」と・・・。

さあ、どこまで耐えれるか!!(笑)

私もみんなも、頑張ろうね。
日中友好は甘くない!!!でも、だからこそ意味があるんだ!!

井上明子text by INOUE AKIKO


2月 15

本日チラシ刷り上りました。
戯劇の学生、毛毛に一緒についてきてもらって、
印刷屋にもあーだこーだ言って、三時間後・・・完成!!
大満足している井上です。毛毛もありがとう!
机のガラス板に挟み込み、いつも見ています!
そして、このチラシに負けない台本を書こうと思っています。
チラシ作成して戴いたナカジマさん、本当にありがとうございました。
今また、パンフレット作業に入って下さっています。感謝です。

そして、例の中国故事「薔薇の花を与える手には、常にほのかな残り香が漂う」の意味ですが、、
『薔薇の花を渡す(人助けをする)事は、その時は自分が与えた様に感じるけれども、実は自分も薔薇の良い香り(もっと素敵なもの)を得る事ができる』という意味だったそうです。ええ言葉やな☆
しかし、今まで意味取り間違えてた!と(ごめんなさい、台本ちょっと書き換えます)
趙先生に調べて戴きました。ありがとうございます。

で、みんなが上海来てから携帯がいるとジンジーと話したら、
ジンジーが自分の使っていないやつも含め、友達に聞きまくってくれ、
現在計四個集まりました。みんなの安全の為、全部貸してあげるって言ってます。
すげーよ、ジンジー。ありがとう、ジンジー。でもちょっと多い気が・・・。
中国の携帯は、基本使用料とかはなく、電話カードを買えば使った分だけで良いので、携帯を探し出してくれた事に本当に感謝です。これで安心です☆

皆さん、そして私も含め、結構一杯一杯になってきていると思います。
今私達は虹を追いかけているんですね。土砂降りの雨の中です。
ユーミンの言葉は、宣伝美術のナカジマさんが教えて下さいました。
私はいつもナカジマさんの言葉に元気をもらっています。
そして、今戴いたメールに書かれていた事。(勝手に使ってごめんなさい)
「オリンピックを見てて思いました。最後は気合いだなと・・・」
はい、気合いを入れて、虹を追いかけます!!
あと少し、体には気をつけて、頑張りましょう!!

井上明子text by INOUE AKIKO


1月 12

どうも、ハッシーです♪

本日、稽古の最後1時間をお借りしまして「上海ドリーム」と「虹」の歌練をさせて頂きました。
皆さん、なかなか音取りの反応は良かったですね。
「虹」のハモリも良い具合に処理してくれそうな感じで一安心♪ 明後日以降から徐々に要求が細かくなっていくかと思いますが、役者の皆さん宜しくお願いします。

で本日、ほうぼうから新たな音編集のお仕事を頂きました笑
覚え書きを兼ねて列挙させてもらいます。
1.「大地震」の編集
2.「映画を作ろう」が芝居とかみ合うように整理整頓

はい、時間を見つけて頑張ります…。

あと、OPは僕が作った音楽で演出的にも対応してもらえそうなので、若干の微調整をして完成ですね。

最後にご連絡。
今後、楽譜はPDFファイルで皆さんのPCメールにあらかじめ送信させてもらいます。
それを各自でプリントアウトして、稽古に持ってくる…というやり方でお願いします。
そうすれば、制作にコピー代を請求する必要が無いし、何より僕のコピー労力が無くなるので笑
お手数ですが、宜しくお願いします。

以上です。

橋本賢悟text by HASHIMOTO KENGO


12月 02

千代さん・すがもんが、物凄いスピードで書き上げてくれた為、
(すがもん一日で命がけ完成、千代先輩二日、ちなみに二日目徹夜!!)
すでに翻訳担当の中国人メンバーへ台本を渡せました。

みんなの思いを二人は裏切りませんでした☆
お疲れ様☆ありがとう☆

って、まだ全然終わっていないのです。

手直し手直し。
そして手直し。

台本班は、まだ戦っております。

私の勝手なこだわりで、ラストが書き込めていません。
タイムスリップしたいと思っていて、書き換えが必要の為、
みんなの手元へはまだ渡せませんが、
という状況ですので、ご安心下さい。
では☆

明子

井上明子text by INOUE AKIKO


タグクラウド:
Page 1 of 212
虹路 KOMICHI
このページの先頭へ