2月 13
どうも、ハッシーです。
稽古日が近づくにつれて、仕事が消化されていくどころか、どんどん増えるような気がしてならん…。
まぁボヤキはおいといて、火曜日までにやるべきコトを列挙させてもらいます。
完了や進捗の報告はできる段階ではないので、あしからず。
1.「映画を作ろう」終わり~S4にかけてのBGM作り
→サトポンCDから使えそうな音はピックアップできてるので、あとは音編集作業のみ…と。
2.上海ドリーム直前の「喧騒音」
→すったもんだありましたが、手元の素材でなんとかなりそうですな…15秒の喧騒音から上海ドリームへ…と。
3.「ありがとう」の曲締めが、盛り上がり不足とのことなので…
→ふぅ…どうするべかなぁ…。
4.上海役者チームの為に、メロディー入りの楽曲をレコーディング
→上演音響オペ用と練習用のCDを分けて焼くか…。
5.音響オペ用に、きっかけの確認
→リスト化するか…台本に書き込んで、音響班に口頭で引き継ぎか…どうしよかな。
こんなもんかな…。
さて、間に合うでしょうか…さすがに全部は次の火曜日までにはできないかもなぁ~。
ってか俺って音響プランナーみたいなこともやってるな…ふぅ。

text by HASHIMOTO KENGO
タグ:
BGM,
CD,
ありがとう,
きっかけ,
チーム,
メロディー,
リスト,
上海,
上海ドリーム,
上演,
仕事,
作業,
列挙,
台本,
報告,
完了,
手元,
映画を作ろう,
楽曲,
確認,
稽古,
素材,
練習用,
覚え書き,
進捗,
音,
音編集,
音響,
音響班
2月 12
なんか班でくくるといっぺんに書けないのでこのタイトル。
音響プラン作りました~~キャッ
このあと変更あると思うけど、現在はということで。火曜日にみんなにわたしま~す。きっかけ台詞がいまいちわからないので演出班さんBGM会議の時にそれも教えていただきたい。通しでばっちりいくようにね♪
金曜日にはハッシーが1枚のCDにまとめてくれると思うので、金曜日にみんなのMD、CDを回収したいです。で録音します。
上海行って各自で聞けるし、予備にもなるので。
んでOP。布は2人悩んだ結果、ぎりぎり(金曜日)まで真理子が布集めをしてくれる方向で今考えてます。っていうのもその布虹色やねん
素敵☆
で火曜日の振り付けで家になんでもいいから布ある人持ってきてちょ♪
あんまり練習時間がないので体形、振りを紙にまとめようと思っています。
真理子は火曜日20:30に来るのでその前にあたしのパート(ロックになるところ)を振り付けしたいです。
で地震のリボンやけど我が親友太将がスティック貸してくれることになりました。16日にもらいに行ってきます。
で赤のリボンは誰も持っていないのでやっぱり買うしかない・・・ゴメンね・・・。
太将が今東京に行ってるので直接メーカーに行って買ってきてくれるとのこと。それも16日にもらう予定です。
あたしが火曜日までにしないといけないことは、
振り付け。
望台詞覚え。
上海ドリーム振り覚え…(--;)
中国語講座録音。
このくらいで~す。

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
BGM,
CD,
MD,
OP,
きっかけ台詞,
ぎりぎり,
プラン,
リボン,
上海,
上海ドリーム,
中国語講座,
会議,
台詞,
地震,
変更,
家,
布,
振り,
振り付け,
時間,
東京,
演出班,
直接,
紙,
結果,
練習,
虹,
録音,
音響
2月 11
は~い!今日は練習まで頭にてんとう虫のサンバがずっと流れていたサトポンでございます♪
今日も高木での練習でした~。そして今日は衣装&小道具合わせ。
S1稽古→S4芝居づくり→新台本での衝突のシーン読み合わせ→虹のシーンの音あわせ、歌詞あわせ→衣装&小道具あわせ→ダンス練→歌練習。の流れ。
今日はシラタケ君??(ごめん!)え~~と・・・中国語の先生けんちゃんが来てくれました。はじめまして~☆☆
ということで、芝居稽古しながら中国語の発音を教えてもらいました。やっぱり発音のしかた、音の出し方が日本語とは違うみたいで大変そう。でもがんばりましょう。
S1今日は一発勝負稽古でちょっとテンポがあってなかったかな?日本人だけのシーンは
日本で完璧にして公演日にもっていけたらいいね☆
で衣装、小道具あわせ。重いのにみんないっぱいの衣装を持ってきてくれまやした。シンクーラー!今日で決まったかな??衣装とか小道具ってデザインや色で悪目立ちしてしまったり、キャラクターと違った印象を観客に与えてしまったりするから通しの時にバランス見て決定できたらいいね。
衣装合わせの間にすーさんが「映画を作ろう2」の歌詞を書いてくれました!がんばって覚えましょう。
次にダンス練習。上海ドリーム、映画を作ろう1,2、地震の手直し&振り写し。こちらもがんばって覚えましょう。
次に歌練習。「ありがとう」を練習しました。今日はみんな声が出てる感じ。なんでやろ?部屋の隅やったからかな??今日中国人パートを歌う人を決めました。
こんな感じです~。
どうしても時間がなくて稽古が押し押しになっていまいますが、予定通り稽古が進めるようにしましょう。

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
ありがとう,
キャラクター,
シーン,
ダンス,
ダンス練,
テンポ,
デザイン,
バランス,
上海,
上海ドリーム,
中国人,
中国語,
先生,
公演日,
勝負,
印象,
地震,
声,
完璧,
小道具,
幕,
手直し,
振り写し,
新台本,
日本,
日本人,
日本語,
映画を作ろう,
時間,
歌練習,
歌詞,
決定,
稽古,
練習,
芝居,
芝居稽古,
虹,
衝突,
衣装,
衣装合わせ,
読み合わせ,
部屋,
音,
高木
2月 10
は~い。地震のダンス特訓で首が思うようにまがらないサトポンです。
水曜日は、あたしは途中から参加。
真理子が7時までということやったので、上海ドリームの新しい振りを見せました。
で地震のダンス特訓。二手にわかれて特訓しました。
みんなポイントがわかってきたかな??がんばろう。がんばります。
スーさん登場。そしてそのちょっと後ハッシー登場!
その後各シーンの人数を確認、望の手紙が入るシーンを確認し、芝居稽古。
S4の日中コミュニケーションをもっと見せようということになりました。
ずっと前より面白くなったと思います。上海ですぐ見せることができる形に近づいてきたかな?
S9の虹がかかるシーンの稽古。
台詞を加え、今までよりも印象的なものにするのが目標。一番役者が感動するシーンやしね。
どうしても横に並んでしまうので、役者の場所確認と音楽の尺確認。
今回ジーピンの代役をしてみて、このシーンはあせったら終わりやなって思いました。あせりーのサトポンはとっても大変でしたがチュンが詳しく演出してくれたこともあり、音楽の尺も確認することができました。
で歌練習。
「空」「ありがとう」の練習&変更点確認!
「ありがとう」オケつきで練習しました。音楽班さん素敵な曲をありがとう!!
しかーし!歌詞の変更点は確認できたものの、やっぱり今までの歌詞、譜わりが少し染み付いてしまっているので難しい。いっぱい聞いて、歌って(喉を大切に♪)練習しましょう。
はいこのくらいです。
これからも変更・付け加えなどあるやろうけど、柔軟な頭で対応していきましょう。
何度も書くけど、体調は自己責任ですよ~♪(ついでに勉学も・・・(;;))
明日は衣装・小道具あわせです。忘れないようにね~♪

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
ありがとう,
オケ,
コミュニケーション,
シーン,
ポイント,
上海,
上海ドリーム,
付け加え,
代役,
体調,
印象的,
参加,
台詞,
地震のダンス,
場所,
変更,
変更点,
小道具,
尺,
役者,
感動,
手紙,
振り,
日中,
歌練習,
歌詞,
演出,
特訓,
登場,
目標,
確認,
稽古,
空,
練習,
自己責任,
芝居稽古,
虹,
衣装,
音楽,
音楽班
2月 09
つけたし連絡です!!
この前に書いたものと、これをしっかり読んで、用意してきてくださいm(__)m
中国人主要キャストの衣装に関して。
明日は色合いのみを見よぅと思います。ので、代役の人に限らず、カラーの服を持って来て欲しいです。赤、青、緑、黄色など・・・。それと、前回の衣装合わせをふまえて、これ使えそう!!!!って思うものはどんどんもってきてください。代役の人は靴はもってこなくてOKィです。
エキストラ。上海ドリームや映画を作ろうで出るときは、街の人として出ようと思いますが、私達は日本人ですし、上海にいる日本人でイィと思いますが、どぅでしょぅ? この場で投げかけてすみません。。上海で仕事をする人だったり、その家族だったり、留学生だったり、観光客だったり。。。この感じでいく場合は、明日中国人主要キャストの衣装と同じように色合いだけバランスを考えます。
明日はしっかりやってこなぃでもイィですが、髪型のこと。
今稽古を見てると、髪ですぐ顔が隠れてしまうんです。ので、くくる、とめる、などして、顔にあまり髪の毛かからなぃよぅにしませんか? 切ったり染めたりパーマあてたり、日本にいる間に考えておいてください。
とゆうわけで、明日みなさんに持って来てほしぃものを再確認!!
●日本人主要キャストの衣装。(明日完璧にしたぃ。)靴も。アクセなど小物類も。
●中国人キャストと、エキストラのためのカラフルな服。特に主要キャスト以外の人、お願いします。
●地震のダンスの黒長ズボンとトップスまたはシャツ。これはなぃ人用の分も集めたいのであるだけ持って来てください。
●OPの白ズボン。長さ自由。見てみたいので、ある人お願いします。
●黒のジャズシューとバレシュー。
●小道具も!! 一緒にチェックですね。
それと明日上海ドリームの残りの振り付けする予定なので、ラップまで復習おねがいします(>O<)
以上☆ ・・・だと思います。何か書き忘れてるかもなので、書いてないけどこれは持って行っとぃた方がイィだろうと思うものはもっていってください。

text by ODA JURI
タグ:
OK,
OP,
アクセ,
エキストラ,
カラフル,
カラー,
シャツ,
ジャズシュー,
ズボン,
チェック,
トップス,
バランス,
バレシュー,
ラップ,
一緒,
上海,
上海ドリーム,
中国人,
中国人キャスト,
主要キャスト,
仕事,
代役,
再確認,
地震のダンス,
完璧,
家族,
小道具,
復習,
振り付け,
日本,
日本人,
映画を作ろう,
服,
用意,
留学生,
稽古,
自由,
衣装,
衣装合わせ,
連絡,
靴,
顔