3月 14
3/7,8,9,10日に無事公演が終了しました。
多くの方々のお陰で、ここまで来る事ができました。
日本でも中国でもマスコミに扱って戴き、
最終日には劇場に入りきらない程の大勢のお客様で(戯劇の劇場があれほどのお客様になった事は異例だそうです)
まさに、大成功でした。
奇跡が奇跡を呼び、でもこの奇跡は多くの汗と涙の上にしか実現しなかった必然でもあるのだと、、、、そんな夢の様な誇らしい最終日でした。
今回の舞台は、内容も良かったという反響も凄いです。
言ってくれてるだけだろうと、ひねくれた事を思っていたのですが、
本当に良かった模様です☆
特に、実際中国で中国の人と一緒に仕事をしている日本人の方からは、
「仕事場で起こっている事と同じで面白かった、共感できた」との事。
また、谷村さんの生徒さん方からも、「感激した」との言葉が届いています。
マスコミ関係者の方々、戯劇学院の先生方からも
「台本も音楽も良かった。その上、この物語の裏側のもう一つの物語にも感動した」との最高の褒め言葉を戴いています。
私としては課題も沢山残った今回の舞台ですが、この点に関しては、素直に受け取り、成功できた喜びをかみ締めようと思います。
私達は自分達の友好の為だけではなく、日中友好の為に、
見に来て戴いたお客様へ、素敵なメッセージがほんのりだけど、残せました。
これぞ大成功だと思います。
夢のようです。皆さん、ありがとうございました!!!
この事は一生忘れません。
これからの私の人生で、また少しずつ少しずつ恩返ししていきます。
本当に本当にありがとうございました!
企画代表 井上明子

text by INOUE AKIKO
タグ:
ありがとう,
マスコミ,
一生,
一緒,
中国,
人生,
仕事,
企画,
先生,
公演,
共感,
内容,
劇場,
友好,
反響,
台本,
夢,
奇跡,
実現,
感動,
感激,
成功,
戯劇,
戯劇学院,
日中友好,
日本,
日本人,
最高,
汗,
涙,
無事,
物語,
生徒,
舞台,
言葉,
課題,
谷村さん,
音楽
3月 07
やっとここまで来る事ができました。
嬉しい、本当に最高に嬉しい!!
役者のみんなはここからが勝負ですが、企画制作の私としては、
やりたかった事はすべて実現していて、あとはみんなを信じるのみです。
みんなを信じています。必ず成功させよう!!
メディア様の取材も受ける事が可能になりました。
昨日から取材に来て下さっています。
日本でも、中国でも、今回の企画の事が紹介されることになり、
少しでも日中友好のお手伝いができるのではないかと、
これもまた最高に嬉しい!!!!
戯劇学院の先生方、谷村様、御協賛団体様、家族、友達・・・・皆様の応援により、ご指導により、ここまでくる事ができました。
感謝の気持ちで一杯です。
では、、、、、この思い!!!届け!!!
明子

text by INOUE AKIKO
タグ:
メディア,
中国,
企画,
先生,
制作,
勝負,
友達,
取材,
団体,
実現,
家族,
役者,
応援,
感謝,
成功,
戯劇学院,
指導,
日中友好,
日本,
最高,
気持ち,
紹介
2月 11
別にはっしーに対抗しているわけじゃないよ。良い考えだと思い、真似します(笑)
今週一週間でやった事&来週末までにやる事達
1.各ご協賛団体様との連絡→OK
(アジアパソナグループ/パヒューマ上海→集客もお手伝い戴ける事になりました。また本番も見に来て戴けます)
(国際交流基金→北京より本番見に来て戴けます)
(朝日新聞文化財団→OK)
2.メディア様との連絡(ここは割愛させて戴きます)
3.台本創作&その翻訳
(あともう一歩が何かいりますね。あと1シーンがどうしても書けない・・・考えます。みんなからの微調整も、有難く受け取っています。本当にありがとう。そして、中国語台本が出来上がります。二名の中国人スタッフが頑張ってくれました。明日中国メンバーへ楽譜も共に渡します)
4.戯劇学院副院長への連絡
(色々相談にのって戴いている副院長先生。あけおめ電話をかけました。再来週月曜にお会いして打ち合わせ決定です。今の現状報告や、悩み等お話しし、手助けして戴きました)
5.チラシ&パンフ制作
(なかじまさんが、この色々と注文をつけまくる私に、とことん付き合って下さっています。この場を借りて感謝です。このご恩は忘れません。素晴らしいチラシです。チラシ&パンフ専用のページをも作って下さいました。現状が見れます。さすがプロと感動しています!来週月曜にはチラシは印刷に入ります。中国で刷る事になりました)
6.上海の各雑誌への連絡
(彩ちゃんが頑張ってやってくれています。お金のかからない方法で、素晴らしい宣伝ができそうです。また、掲載された上海の雑誌は、みんなにもプレゼントできると思います)
つづく・・・・

text by INOUE AKIKO
タグ:
OK,
ありがとう,
お金,
アジア,
シーン,
チラシ,
パンフ,
プレゼント,
プロ,
メディア,
上海,
中国,
中国メンバー,
中国人スタッフ,
中国語,
先生,
制作,
副院長,
創作,
印刷,
台本,
団体,
国際交流,
報告,
宣伝,
微調整,
悩み,
感動,
感謝,
戯劇学院,
打ち合わせ,
掲載,
文化,
方法,
本番,
楽譜,
決定,
相談,
翻訳,
覚え書き,
連絡,
電話
1月 11
ブログご無沙汰。
頻繁にみんなとは連絡はとっていますが、ブログは久々ですね。
1/6(金)
戯劇学院 副院長先生との打ち合わせ。A4二枚に質問事項をまとめて、お話ししました。またその場で、今回の公演担当の先生も紹介して戴き、公演日の事等も詳しく話しをしていく事が決定し、本格的にハードを固めていこうと思います。戯劇学院の内部行事として、上演に関しては極力戯劇が、足りない分は協賛してくださる団体様や私達メンバーの自費にて運営していく事になりました。その他細かい事はまた決定次第お知らせします。
1/7(土)資料作成
1/8(日)資料作成
1/9(月)
お昼から音楽学院の谷村先生にお会いしました。再び直接会って戴ける事にまず感動。そして、こんなぎりぎりにも関わらず、一作品問題なくご提供戴けるとの事で、この上ない感動再びのひと時でした。本当に嬉しい。やって良かった。なぜか終わっていないのに、終わった時と同じくらいの安堵感で包んでくださる、本当の意味でビックな素晴らしい先生です。心から尊敬です!!また金曜日までに連絡をさせて戴く事になりました。
この感動を胸に、次の打ち合わせへ。。。忙しいお時間を割いて色々お話しをさせて戴きました。応援して戴けるという事に、素直にやりがいを感じます。素晴らしい企画だと言って戴くと、自分自身に少し不安はあるけれど、絶対頑張ろうと思います。日本とは全く違う環境で、問題は山積みですが、何とか良い方法が見つかれば・・・と願うのみです。良い作品になりさえすれば、問題も少なくなるのだろうとも思います。
その後はパンフ&チラシの打ち合わせです。テーマ虹です。もう虹だらけです(笑)でも、綺麗で鮮やかで、若若しくてぴったりですね。彩ちゃんナイスセンスなので、良いもの創ってくれるとおもいます。期待大☆

text by INOUE AKIKO
タグ:
ぎりぎり,
センス,
チラシ,
テーマ,
ハード,
パンフ,
ブログ,
メンバー,
上海,
上演,
不安,
企画,
作品,
先生,
公演,
公演日,
副院長,
問題,
団体,
安堵,
山積み,
心,
応援,
意味,
感動,
戯劇,
戯劇学院,
打ち合わせ,
担当,
提供,
方法,
日本,
時間,
期待,
決定,
環境,
直接,
紹介,
綺麗,
胸,
虹,
谷村先生,
資料作成,
質問,
連絡,
音楽学院
10月 30
数日前、訳が分からなくなってきていた私ですが、まとまった!!!!
今日は上海では、戯劇学院の空いていた教室にて、
(中国人)ジンジ・シュウイン・マンディ・ワンワン・ハオフン
(日本人)彩ちゃん・井上っち・山田君・私
の計9名にて、ミーティングしました。
映像をHPのactivityにアップしてもらいます。
稽古は来週木曜より開始です。
日本人メンバーがくる前に、二回稽古をして、S4は仕上げる予定です。
S9とS10もやってみます。
で、今日まとめた事☆
1.11/10~15まで日本メンバーが来るので、その際の予定の確認
みんなできる限り時間を作るようにしました。
これから詳細内容を立てていきます。
ハードスケジュールだけど頑張ろう!!!!!
2.役割分担と人集め
足りない所を確認。
大体こちらの人集めは解決してきました。
日本語に翻訳して、メンバー表をみんなにも送信します。
3.稽古の進め方について
シーン表・大まかな予定表・400時間表をみんなにも送信します。
こちら上海は木曜日と日曜日に週二回の稽古を来週より開始します。
で、今一番問題なのが、演出家の件。
みんなで分担する方法だと、最後誰がまとめるかが問題になる。
また、みんなでどんなものを創っていくかの共通理解が必要。
そして、プロの演出家の先生を一人要請した方が良いかどうかの問題がある。
どうしようか迷っています。。。。
みんなはどう思いますか???
中国人メンバーが日本の稽古状況を見て、自分達が創るものとは全然違うと言っていま す。やってみまいと分からない域に達しています。とにかく動く事、の大切さを凄く感じます。
私は、まずは、自分達で創り、それに対して、プロの先生にアドバイスをもらうという形でいきたいなと思っています。卒公形式ですね。
また、中国人達とも相談します。
みんなも意見下さい。

text by INOUE AKIKO
タグ:
HP,
アップ,
アドバイス,
シーン,
スケジュール,
ハード,
プロ,
ミーティング,
メンバー,
メンバー表,
上海,
中国人,
中国人メンバー,
予定表,
人集め,
先生,
共通理解,
内容,
分担,
卒公,
問題,
始動,
役割,
必要,
意見,
戯劇学院,
教室,
方法,
日本,
日本メンバー,
日本人,
日本人メンバー,
日本語,
映像,
時間,
演出家,
状況,
相談,
確認,
稽古,
翻訳,
解決,
送信