4月 18
本日、ついに中国メンバーのビザがおりました!
去年の終わりから悩まされ続けて早4ヶ月、ついにその結果を出すことができて
本当に嬉しいです・・・
申請した4人そろって日本に行けることになったので、受け入れ側は何かと
大変だと思いますが、私たち5人をどうかあたたかく迎えてやってください。
チケットの関係でまだ渡航日程は確定していません&中国メンバーはビザや仕事の
ことでいっぱいいっぱいで(キレ気味でした・・・)内容に関してあまり進んでいませんが
中国人持ち前の集中力と度胸で、今回も乗り切ってくれると思います!
それでは皆さん、日本で会いましょう~☆☆

text by TAKAHASHI AYA
タグ:
チケット,
ビザ,
上海,
中国メンバー,
中国人,
仕事,
内容,
日本,
日程,
渡航,
申請,
結果,
集中力
3月 14
3/7,8,9,10日に無事公演が終了しました。
多くの方々のお陰で、ここまで来る事ができました。
日本でも中国でもマスコミに扱って戴き、
最終日には劇場に入りきらない程の大勢のお客様で(戯劇の劇場があれほどのお客様になった事は異例だそうです)
まさに、大成功でした。
奇跡が奇跡を呼び、でもこの奇跡は多くの汗と涙の上にしか実現しなかった必然でもあるのだと、、、、そんな夢の様な誇らしい最終日でした。
今回の舞台は、内容も良かったという反響も凄いです。
言ってくれてるだけだろうと、ひねくれた事を思っていたのですが、
本当に良かった模様です☆
特に、実際中国で中国の人と一緒に仕事をしている日本人の方からは、
「仕事場で起こっている事と同じで面白かった、共感できた」との事。
また、谷村さんの生徒さん方からも、「感激した」との言葉が届いています。
マスコミ関係者の方々、戯劇学院の先生方からも
「台本も音楽も良かった。その上、この物語の裏側のもう一つの物語にも感動した」との最高の褒め言葉を戴いています。
私としては課題も沢山残った今回の舞台ですが、この点に関しては、素直に受け取り、成功できた喜びをかみ締めようと思います。
私達は自分達の友好の為だけではなく、日中友好の為に、
見に来て戴いたお客様へ、素敵なメッセージがほんのりだけど、残せました。
これぞ大成功だと思います。
夢のようです。皆さん、ありがとうございました!!!
この事は一生忘れません。
これからの私の人生で、また少しずつ少しずつ恩返ししていきます。
本当に本当にありがとうございました!
企画代表 井上明子

text by INOUE AKIKO
タグ:
ありがとう,
マスコミ,
一生,
一緒,
中国,
人生,
仕事,
企画,
先生,
公演,
共感,
内容,
劇場,
友好,
反響,
台本,
夢,
奇跡,
実現,
感動,
感激,
成功,
戯劇,
戯劇学院,
日中友好,
日本,
日本人,
最高,
汗,
涙,
無事,
物語,
生徒,
舞台,
言葉,
課題,
谷村さん,
音楽
2月 13
どうも、ハッシーです。
稽古日が近づくにつれて、仕事が消化されていくどころか、どんどん増えるような気がしてならん…。
まぁボヤキはおいといて、火曜日までにやるべきコトを列挙させてもらいます。
完了や進捗の報告はできる段階ではないので、あしからず。
1.「映画を作ろう」終わり~S4にかけてのBGM作り
→サトポンCDから使えそうな音はピックアップできてるので、あとは音編集作業のみ…と。
2.上海ドリーム直前の「喧騒音」
→すったもんだありましたが、手元の素材でなんとかなりそうですな…15秒の喧騒音から上海ドリームへ…と。
3.「ありがとう」の曲締めが、盛り上がり不足とのことなので…
→ふぅ…どうするべかなぁ…。
4.上海役者チームの為に、メロディー入りの楽曲をレコーディング
→上演音響オペ用と練習用のCDを分けて焼くか…。
5.音響オペ用に、きっかけの確認
→リスト化するか…台本に書き込んで、音響班に口頭で引き継ぎか…どうしよかな。
こんなもんかな…。
さて、間に合うでしょうか…さすがに全部は次の火曜日までにはできないかもなぁ~。
ってか俺って音響プランナーみたいなこともやってるな…ふぅ。

text by HASHIMOTO KENGO
タグ:
BGM,
CD,
ありがとう,
きっかけ,
チーム,
メロディー,
リスト,
上海,
上海ドリーム,
上演,
仕事,
作業,
列挙,
台本,
報告,
完了,
手元,
映画を作ろう,
楽曲,
確認,
稽古,
素材,
練習用,
覚え書き,
進捗,
音,
音編集,
音響,
音響班
2月 11
ちょっと今日の稽古でスタッフの仕事を途中でしてしまってごめんね。時間がないのでちょっとコミュニケーション不足になってしまいました(;;)。
アイ、ミキ、ヒトミに中国語講座のCDを渡せなかったので火曜日渡します。
火曜日にシーン1~ラストまでの音響音楽まとめたプラン渡します(予定)
稽古前にハルぴょんとまだ未定なBGMを決定したいと思ってます。でハッシーに火曜日にS4BGMプラン、望BGMプラン渡せたらベスト!!
で、車で行く時は(たぶん残り稽古は車で行きます。)
デッキ持って行くのでその場で(練習前、休憩等)MDに録音するので稽古の時はMD持ってきてね☆

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
BGM,
CD,
MD,
コミュニケーション,
シーン,
スタッフ,
プラン,
ベスト,
ラスト,
中国語講座,
仕事,
休憩,
時間,
決定,
稽古,
練習,
車,
録音,
音楽,
音響,
音響班
2月 11
は~いサトポンです。
残り稽古少なくなってきました!時間がない!!!ゆとりがない!!ので提案☆
音楽班が載せてくれてるスタッフの進行状況をブログにのせれる限りのせませんか??
というのも、あたしだけかもやけど個々のスタッフの仕事の進行状況がいまいちわからないんです。で予想ができないから演出、舞台監督に指示された事だけをするっていう状況。
各スタッフが今後どう仕事をすすめていく予定なのかみんなが知っておく必要があるのに時間がなくてスタッフ会議をしてる暇が稽古中ないやん?だからこのブログを活用しませんか?
例えば、「いついつまでにプランを完成させます。で今の進行状況はここまでです。」とか、
演出さんであれば宿題を書くとか、舞台監督さんであれば次の稽古の予定(時間配分)とか、
スタッフだけじゃなくて「新しい人が~日来ます。」とか「頼まれた小道具できました!」とか。
メールやと1対1やけど、ブログやとみんなが(ミンツーも)把握することができると思うんす。どうでしょうか??

text by ISHIMINE SATOKO
タグ:
スタッフ,
スタッフ会議,
ブログ,
プラン,
メール,
仕事,
会議,
完成,
宿題,
小道具,
必要,
把握,
提案,
時間,
活用,
演出,
状況,
監督,
稽古,
舞台監督,
進行状況,
音楽班